13 ноември, зала Славейков, вход свободен
Публичен дискусионен панел, част от международната конференция СТЕНИ, посветена на 35-годишнината от падането на Берлинската стена
13 ноември, 15:00 – 16:30 ч.
Френски институт, зала „Славейков“
С участието на Александър Андреев, Игор Янке, Руслан Трад, Паскал Тибо
Модератор: Ралица Ковачева
Каква е ролята на медиите за събирането и разделянето на обществата? А каква беше тя в идеологизираната и контролирана публичност на близкото минало? Как „чуждите радиостанции“ допринесоха за истината и края на Студената война? Кои медии рушат стени днес и има ли такива, които ги издигат? Разполагаме ли с критерии за добра журналистика, когато всеки има собствена стена в социалните мрежи, и има ли професионалната журналистика инструменти да конкурира тази дигиталната „все-публичност“?
Като част от своята програма, посветена на 35-годишнината от 1989 г., Фестивалът за европейска солидарност „Стени“ и едноименната международна конференция ще предложат три дискусионни панела, насочени към широката публика. В този панел, домакинстван от Френския институт, фокусът е върху професията индикатор за доброто здраве на демокрацията – журналистиката. С доц. Ралица Ковачева (ФЖМК, СУ) ще говорят българските журналисти Александър Андреев и Руслан Трад, полският разследващ журналист и автор Игор Янке и кореспондентът на радио „Франс интернасионал“ в Берлин Паскал Тибо (онлайн).
Вход свободен. На английски език, с превод на български
Повече за програмата на фестивала: https://walls.culturecenter-su.org/
Панелът се осъществява с подкрепата на „Америка за България“, Полски институт в София и Френски институт в България
Индивидуални курсове по френски език, присъствени и дистанционни
Предлагаме Ви индивидуални уроци по френски език, съобразени с вашето свободно време и нужди, както и курсове в малки групи (с 2, 3 или 4 души) по месторабота или в института , присъствени или дистанционни.
Вие посочвате дните и часовете, които са удачни за вас, а ние ви осигуряваме преподавател, който би могъл да поеме обучението ви.
В случай че преподавателят идва на посочено от вас място, заплащате допълнително транспортни разходи, които възлизат в размер на 10 лева на посещение. Тези разходи се добавят към цената на пакета за уроците.
Индивидуални курсове по български език за франкофони, присъствени и дистанционни
Френският институт предлага курсове по български език за тези, които искат да превърнат престоя си в България в едно незабравимо преживяване.
Курсовете се водят от преподаватели, които имат опит в преподаването на български на чужденци чрез съвременни методи.
Тези курсове се предлагат само като индивидуални уроци, условията и цените са същите като индивидуалните курсове по френски език.
ЦЕНИ
Брой курсисти | Пакет от 10 часа (55 мин.) присъствени /11 часа от закупуването на втори пакет часове /в лева.* | Пакет от 10 часа (55 мин.) дистанционни /11 часа от закупуването на втори пакет часове /в лева. |
1 | 395 | 395 |
2 | 500 | 500 |
3 | 720 | 720 |
* Първият пакет трябва да се използва до 3 месеца след закупуването му, а следващия до 6 месеца след активирането му.
При закупуването на втори пакет часове, получавате един час бонус .
Важно
Пакет от 10 часа е валиден за една година от датата на първия урок .
В случай на анулиране на час от страна на курсиста, извършено по-малко от 24 часа преди урока, часът бива заплатен от курсиста. Този час не може да бъде отучен или възстановен.
В случай на анулиране на час от страна на курсиста, извършено повече от 24 часа преди урока, той бива отучен в ден и час, удобни за курсиста и преподавателя.
Курсистът и преподавателят организират часовете в зависимост от часовете, честотата и продължителността, които са удобни за тях.
Свържете се с нас за повече информация .
Нашите курсове по специализиран френски се провеждат присъствено във Френския институт на пл. Славейков № 3 или дистанционно през платформа ZOOM
Курсът по юридически френски е предназначен за студенти, които се подготвят за юридическа кариера, за специалисти, които работят с френскоговорящи юристи или изготвят на френски език юридически документи (напр. всички документи на Европейския съд са изготвени на френски език).
Ако вече имате основни познания по езика, този курс ще ви позволи бързо да получите необходимото признание на тези познания в юридическата област.
Благодарение на този курс , Вие ще можете да използвате френския език в основни ситуации на професионална юридическа комуникация, да представяте и да коментирате френски текст от юридически характер, да разрешавате казуси на базата на предоставени ви документи, да изготвяте професионална писмена разработка с юридически контекст.
С този вид специализиран курс можем да помогнем на вас и на вашите сътрудници да общувате на френски език в контекста на професионалната дейност: да умеете да получавате необходимата информация, да разговаряте по телефона, да съставяте търговски писма, да водите преговори, да бъдете оперативни в административните и търговските задачи на фирмата. В курса по бизнес френски свиквате да употребявате характерната икономическа терминология във всякакви социални или професионални ситуации.
В курса по бизнес френски свиквате да употребявате характерната икономическа терминология във всякакви социални или професионални ситуации.
Курсът се провежда по индивидуално запитване.
Този курс е предназначен за специалисти, работещи в областта на туризма, хотелиерството или ресторантьорството, както и за студенти или стажанти, подготвящи се за работа в тези области.
Ако вече имате основни познания по езика, този курс ще ви позволи бързо да получите необходимото признание на тези познания в рамките на професионалната среда.
Курсът се провежда по индивидуално запитване.
В края на специализираните курсове „Бизнес френски“ и „Френски за работещи в туризма и хотелиерството“, курсистите ще могат да се явят на изпит за получаване на признатата в цял свят Диплома по френски с професионална насоченост, издавана от Парижката търговско-промишлена палата (CCIP).
Френският Институт ви предлага обучение „по поръчка”:
Не се колебайте да се свържете с нас и ние ще ви изготвим оферта и програма за обучение , съобразена с вашите нужди !
В рамките на проект „Културни и творчески индустрии“, Френския институт в България, с подкрепата на Френски институт в Париж, представя своя трети семинар за художествени занаяти през 2024 г. След модата и образованието, текстила, гоблените и рисуваните тапети, на 20 ноември предстои семинара на тема „Изкуствата на огъня: стъкло и керамика“.
Експерти от тези две области от Франция и България ще се срещнат в продължение на три дни с еднодневен семинар, отворен за публика на 20 ноември от 9:00 до 18:00. Вход свободен. С препоръчителна предварителна регистрация.
За нас ще бъде удоволствие да посрещнем представители на престижни институции като Музея на декоративните изкуства в Париж, Центъра за съвременно изкуство в Меймак, Международния център за керамика в Марсилия, ателиетата по керамика в Троян, Националната художествена академия в София, куратори от Националната галерия в София и български и френски художници, които ще споделят своя опит. Това ще бъде възможност да се проследи историята на керамиката и стъклото във Франция и България и да се види как изкуствата и занаятите могат да съживят териториите и творчеството чрез съвместни проекти, съчетаващи традиции, занаяти и съвременно изкуство.
Семинар 3 – Изкуства на огъня: Керамика и стъкло
20 ноември 2024 г.
8:30 ч. – 9:00 ч.: Кафе за добре дошли
9:00 ч. – 9:15 ч.: Приветствие от г-н Едуар Морно, аташе по културното сътрудничество, Френски институт в България
КЕРАМИКА
9:15 ч.- – 9:45 ч.: г-жа Елза Саал – Художник по керамика
9:45 ч. – 10:15 ч.: Национална художествена академия в София: доц. д-р Красен Троански, Ръководител на катедра „Керамика и дизайн на порцелан и стъкло“
10:30 ч. – 11:00 ч.: Центъра за съвременно изкуство в Меймак: г-жа Каролин Бисиер, Директор и г-н Жан-Пол, Председател
11:00 ч. – 11:30ч. КАФЕ-ПАУЗА
11:30 ч. – 12:00 ч.: д-р Мария Митева и г-н Теодосий Георгиев, Уредници в Национална галерия в София: „Българските керамици и усвоения френски опит от началото на ХХ век“
12:00 ч. – 12:30 ч: Представяне на традицията в съвременна форма ателие „Керамик Студио Термодвойка“ от г-н Ивайло Иванов и г-жа Неда Личева и г-жа Илина Илиева Илиева от ателие „Радилина“ в Троян,
Модератор: проф. Божидар Бончев
12:30 ч. – 13:00 ч: Демонстрация на декорация с техниката „капка“ от г-жа Илина Илиева от ателие „Радилина“ в Троян.
13:00 ч. – 14:15 ч.: Обедна почивка
СТЪКЛО
14:30 ч. – 15:30 ч.: Биеналето на стъклото в София: споделяне от откриването на постоянната изложба на колекцията на биеналето в Трявна
– г-жа Любомира Вълчева-Нъндлол, Член на асоциацията ARTREAL K.L.M. и на управителния съвет на Международното биенале на стъклото
– г-жа Моника Найденова: Художник по стъкло, ръководител на ателието по стъкло към катедрата по дизайн и визуални изкуства на Нов български университет
15:30 ч. – 16:00 ч.: г-н Константин Вълчев, Основател на биеналето на стъклото и майстор-стъклар (България – Чехия) и г-жа Маргарита Маркова, художник майстор-стъклар
Модератор: г-жа Любомира Вълчева-Нъндлол
16:00 ч.- 16:30 ч.: Музей за декоративни изкуства в Париж: г-н Жан-Люк Оливие, Консерватор стъкло
Intervention : „Съвременно стъкло в Музея за декоративни изкуства в Париж 1878 г. – 2024 г.
16:30 ч. – 17:00 ч.: Представяне на Cirva – Международен център за изследване на стъклото и пластичните изкуства в Марсилия, г-н Станислас Колодие; Директор, куратор на наследството (онлайн)
17:00 ч. – 17:30 ч.: г-жа Клара Риво, Художник по стъкло – прожекция на филма на Френски институт (7.45 мин.) и споделяне на опита от проекта й върху фасадата на Френски институт в Париж
17:30 ч. – 18:00 ч.: Заключение и перспективи
За децата от 1 до 3 г., Френският институт предлага детска ясла ‘‘МЕЧЕТА‘‘ от понеделник до петък от 9ч. до 13ч. от септември до юни.
Принципът е следния: оставяте детето си за 1, 2, 3 или 4 часа в деня (дни), който (които) предпочитате и го вземете след това. Две аниматорки французойки се грижат за тях през това време и им предлагат предварително подготвени занимания, които имат за цел:
– Изучаване на френски език – всяка дейност осигурява специфична лексика, която детето постепенно усвоява и обогатява. Детските ни педагози, които са французи или франкофони общуват само на френски език с децата.
– Социализация – децата се учат да общуват с други деца и свикват да прекарват време извън семейната среда.
-Самостоятелност: децата взимат и прибират играчките сами, учат се да се обличат, учат се да спазват правилата на игрите и общуването;
-Развитие на сетивата, творчеството и въображенито: децата имат на разположение голямо разнообразие от материали и инструменти за рисуване и ръчно творчество, за слушане, наблюдение, докосване, мирис, участие в създаването на истории, маскират се и влизат в роли.
– – Развиване на общата и финната моторика, като се работи върху движенията и жестовете на децата.
За да можем да постигнем горепосочените цели предлагаме следните дейности:
– езикови занимания: песни, приказки, кратки истории, четене на книжки ;
– ръчни дейности:пластилин, рисуване, оцветяване, готвене ;
– гимнастика и танци: занимания, развиващи двигателната система на децата;
– игри и играчки : пъзел, кубчета, кукли, малки колички и т.н.
Особености на яслата ‘‘ МЕЧЕТА‘‘
Гъвкав избор на часовете, съобразени с ритъма на децата и на родителите! Родителите избират дните и часовете, в които искат да оставят детето си: един, два, три или четири часа между 9:00 и 13:00, от понеделник до петък.
Плавна адаптация. Важно за детето е да се адаптира постепенно към средата. В началото родителите могат да остават с детето си, докато то свикнат с яслата. Някои деца се приспособяват много бързо, а за други отнема малко повече време. Нашите учители вземат предвид поведението и личната история на всяко дете, така че раздялата да протича спокойно и успешно.
Детето е в центъра на обучението. Нашите педагози се стремят да уважават нуждите, способностите, а също и добрата воля на детето. То никога не е „принуждавано“ да изпълнява задача. То напредва със собствено темпо, в успокояваща и насърчаваща атмосфера..
Светла и цветна стая, която е специално оборудвана за малките деца. На разположение са им много играчки и образователни игри.
Снимки на яслата
КАК ДА ЗАПИШЕТЕ ДЕТЕТО СИ ?
Яслата приема до 12 деца. За тази цел е необходимо да резервирате предварително (най-късно от предишния ден) дните и часовете на телефон 02 937 79 61 / 02 981 19 20 или по имейл: ifb-cours@institutfrancais.bg
Важно: : поради настоящата санитарна ситуация не се допуска прием в яслата без предварителна резервация.
Заплащането се извършва предварително или в самия ден и може да се извърши в брой, с банкова карта или по банков път. Предлагат се отстъпки за закупуване на „пакет“ от 10, 20, 30, 40 или 50 часа. Един пакет може да бъде използван за няколко деца от същото семейство (брат или сестра).
ВАЖНО !
Когато оставят детето си в почасовата ясла родителите подписват разписка/декларация, позволяваща на Френския институт в България – в случай на проблем – да се свърже с избран от института лекар.
Децата трябва задължително да бъдат придружени и взимани от възрастен до вратата на яслата. Човекът, който оставя детето, оставя при записването имената на възрастните, които са оторизирани да вземат детето в края на заниманията.
Децата се оставят в яслата с:
– няколко пелени (ако детето е на пелени)
– биберон или бутилка с вода
– дрехи за преобличане
– любима играчка
От съображения за сигурност в яслата не се приема храна.
*ЦЕНИ
Един час (60 минути): 18 лева
Пакет от 10 часа : 150 лева (15 лева/час)
Пакет от 20 часа : 250 лева (12,50 лева /час)
Пакет от 30 часа : 350 лева (11,67 лева /час)
Пакет от 50 часа : 500 лева (10 лева /час)
*Плащането се извършва на пл. “Славейков”№3 (Езиков център, Френски институт в България)
*Възстановяване на сумата за предплатени, но неизползвани часове, не се извършва.
За допълнителна информация не се колебайте да се свържете с нас:
Ifb-cours@institutfrancais.bg; (02) 981 19 20, (02) 981 19 36
Събота, 9 ноември от 10:30 до 12:00 часа
Хотел Трансилвания 4!, 1ч30 мин
Резюме: Когато мистериозното изобретение на Ван Хелсинг, „Лъдът на чудовището“, изчезва, Дракула и приятелите му чудовища се превръщат в хора, а Джони се превръща в чудовище. В новите си несъответстващи тела те се надпреварват по целия свят, за да намерят лек, преди да е станало твърде късно.
Филмът е подходящ за деца над 5 годишна възраст.
Прожекциите са предназначени само за децата. През това време родителите могат да изчакат в медиатеката.
Вход свободен
Предварително записване, местата са ограничени!
За записване натиснете ТУК
09.11. Варна, 23.11. Велико Търново, 26.11. София, 28.11. Пловдив
През последните две години езиковите модели с изкуствен интелект като ChatGPT и Gemini завладяха света. Хората, чиято работа е свързана със създаването на текстово съдържание, изведнъж се почувстваха силно застрашени. Гилдията на писателите и сценаристите в САЩ обяви стачка, а едно от исканията им беше да се гарантира, че езиковите модели няма да ги заменят. Да се страхуваме от тях обаче няма много смисъл. По-добре да видим как може да ги използваме и то по креативен начин. В този уъркшоп участниците ще научат как работят езиковите модели с ИИ и как да ги използваме като инструмент за търсене и надграждане на идеи. В крайна сметка сценаристите едва ли ще бъдат заменени от изкуствения интелект, а по-скоро от други сценаристи, които го използват.
Уъркшопът е предназначен за професионалисти, любители и студенти в областта на творческото и сценарното писане, създателите на творческо съдържание, наративния дизайн, видео игрите и театъра.
Димитър Узунов е режисьор, сценарист и продуцент. През 2008 година той основава компанията Famille Mundi в Париж, с която работи с артисти от над 20 държави. Димитър е съосновател на Arte Urbana Collectif, организация обединяваща артисти и продуценти, базирана в София, и основател и директор на Summer Scriptwriting Base, лятна академия за създатели на творческо съдържание, която събира всяко лято в България креативни умове от цял свят. Той е основател на платформата Наука & Театър, на българското издание на фестивала за наука и изкуство Theatre of Wonder и координатор на европейския проект Please ASK!, който продуцира сценични произведения в партньорство с учени.
Димитър Узунов е изнасял лекции и уъркшопи в над 20 държави по света. Той води курса Creative Storytelling за ARC Online, а неговия уъркшоп Creative Storytelling: How to Create a Good Story беше включен сред 10-те най-добри креативни събития в Лондон през септември 2018 година от списание ERIC.
Вход свободен след регистрация. Събитието е част от инициативата „Дигитален ноември” на Френски институт в България.
За записване:
09.11 // Събота // 11:00-13:00 // Варна // Градска художествена галерия // линк за записване
23.11 // Събота // 15:00-17:00 // Велико Търново // TAM // линк за записване
26.11 // Вторник // 18:00-20:00 // София // Медиатеката на ФИБ // линк за записване
28.11 // Четвъртък // 18:00-20:00 // Пловдив // Networking Premium – Kapana Plovdiv // линк за записване
21 ноември, от 13:30 до 15:00 ч., онлайн
Френското инженерно училище CESI разполага с 25 кампуса в цяла Франция. То предлага двугодишен подготвителен цикъл (на френски език), след който може да се продължи в тригодишен инженерен цикъл (преподаван на френски или английски език).
CESI подготвя кадри за търсени професии, като предлага специалности в области с отлични възможности за професионална реализация, като информационни технологии, строителство, индустрия и електроника.
CESI училище за инженери предлага:
Ако искате да научите повече за това училище и да зададете въпросите си директно на негов представител, можете да участвате в онлайн семинара, организиран от CESI на 21 ноември от 13:30 до 15:00 ч., като кликнете върху този линк:
Защото френският език и Франция се променят с всеки изминал ден …
За всички … Вие сте преди всичко жадни за открития: как говорят френски в Париж или в Екс-ан-Прованс? С какво хранят французите кучето си? Как се пише статия за френската преса?
Ако сте любознателни, непременно има ателие по ваш вкус…
Елате да проверите френския си език в задушевна атмосфера!
Чрез обикновени дискусии по разнообразни теми, вие ще подобрите нивото си на говорими френски и ще преодолеете страха си от общуване с останалите на езика на Молиер .
За да участвате в такова ателие е от съществено значение да владеете френски език поне на ниво В1 от Общата европейска езикова рамка .
Ателието се предлага и онлайн .
Целта на това ателие е чрез драматични техники да позволи да развиете своите устни умения на френски език . По този начин , чрез ателието , Вие ще знаете как да :
Преодолеете страха да говорите на чужд език.
Подобрите Вашето ниво на говорим френски език.
Усъвършенствате Вашето произношение и интонация.
Работа върху дишането.
Заучавате създаването на смислени конструкции чрез способа на играта (вербална и не-вербална).
Създаване на групова динамика.
Мобилизиране на Вашето тяло за запаметяване и опознаване.
Осъзнаване ролята на пространството и умението да се интегрира в комуникацията.
Навлизане в литературата чрез техниката на драматичното изкуство.
Подобрете своя френски и познанията си за френскофоговорящите страни чрез песента !
На първо време , чрез видеодокументи , звукозаписи , изображения и текстове , ние Ви представяме френски певец или певица от вчера или днес . Ще се запознаете с живота им , творчеството и с епохата в която са творили .
Във втората част ще изучавате езика на една или повече песни чрез разнообразни упражнения – попълване на липсващи думи, ролеви игри, фонетични упражнения и т.н.
Вид курс | Брой часове (45 мин.) | Цена, присъствен курс | Цена, дистанционен курс | Цена, при последователни записвания | Цена, ако учащия вече е записан на друг курс по време на същата сесия |
Ателие (разговор, песни, архитектурно, театър) | 30 | 265 | 265 | 250 | 140 |
Френският институт предлага курсове по български език за тези, които искат да превърнат престоя си в България в едно незабравимо преживяване.
Курсовете се водят от преподаватели, които имат опит в преподаването на български на чужденци чрез съвременни методи.
Курсовете по български език се предлагат само под формата на индивидуални курсове.
Nombre de personne | Paquet de 10 heures (60 minutes) en présentiel/11heures à partir de l’achat d’un deuxième paquet BGN | Paquet de 10heures (60 minutes) en ligne/ 11heures à partir de l’achat d’un deuxième paquet / BGN |
1 | 395 | 395 |
2 | 500 | 500 |
3 | 720 | 720 |
Свържете се с нас за повече информация.