x

През лятото, Френският институт Ви предлага 4 прожекции на открито в партньорство със летния фестивал на София – Sofia Summer Fest. Разположен зад музея Земята и хората и Софийския арсенал – Музей за съвременно изкуство, той предлага програма от културни събития в сърцето на града между 10 юли и 14 септември.

Входът е безплатен за лица под 18 години.
Филмите са на френски език с български субтитри.

Събота 23 август, 16:00 ч.

Най-лошите
2022, Франция, 99 мин., Фикция, Драматична комедия
Режисьори: Лиз Акока и Роман Гуере
В ролите: Малори Ванек, Тимео Мао и Йохан Хелденберг

В крайния квартал „Пикасо“ на Булон-сюр-Мер, в Северна Франция, предстоят снимки на филм. По време на кастинга четирима тийнейджъри – Лили, Райън, Майлис и Джеси – са избрани да участват във филма. Всички в квартала са изумени и се питат защо са избрани само „най-лошите“.
Подходящ за възраст 14+

неделя 24 август, 16:00 ч.

Бел и Себастиан: ново поколение
2022, Франция, 96’, Фикция, Приключенски
Режисьор: Пиер Коре
Участват: Мишел Ларок, Робенсон Менса Руане, Алис Давид, Каролин Англад

10-годишният Себастиан с нежелание прекарва ваканцията в планината при баба си и леля си. Да им помага с овцете едва ли е вълнуваща перспектива за градско момче като него… но всичко това се променя, когато той се среща с Бел, огромно куче, малтретирано от собственика си. Готов да направи всичко, за да се пребори с несправедливостта и да защити новата си приятелка, Себастиан ще прекара най-щурото лято в живота си.

събота 30 август, 16:00 ч.

Хористите
2004, Франция-Швейцария, 95’, Фикция, Драматична комедия
Режисьор : Кристоф Баратие
В ролите: Жера̀р Жюньо̀, Франсоа Берлеан, Кад Мерад, Мари Бюнел, Жак Перен

Клеман Матио е учител по музика, който е принуден да се изправи лице в лице с почти безнадеждната задача да запали искрата на интереса към неговия предмет у питомците на училище за проблемни деца.

Неговата страст към музиката в комбинация с нетрадиционните му методи на преподаване обаче съвсем неочаквано спечелват сърцата на учениците му. Клеман е доволен от успеха си, но именно той ще стане причина за жестокия сблъсък между младия учител и консервативния и властен директор на учебното заведение, който смята, че влиянието на Клеман върху питомците е опасно и пагубно за дисциплината.

петък 31 август, 16:00 ч.

Фараонът, Дивакът и Принцесата
2022, Франция-Белгия, 83’, Анимация, Детски
Режисьор: Мишел Осело
В ролите: Оскар Лезаж, Айса Маига

3 приказки, 3 епохи, 3 вселени: епопея за древен Египет, средновековна легенда от Оверн, фантазия от XVIII век в турски сараи, които ни потапят в мечти, оживени от великолепни богове, тирани, влюбени, принцове и принцеси в експлозия от цветове.

Вдъхновен от „La Fête de Cinéma“ в Париж, Филмов фествал Бургас ще се проведе през месец август 2025 г.

Събитието се организира от Десислава Джингарска, студентка в Сорбон Нувел Париж и бивша възпитаничка на Френската гимназия „Г.С. Раковски“ в Бургас, в партньорство с Френски институт в България и Регионална библиотека „Пейо Яворов“, Бургас (ул. „Средна гора“ 14).

„Откакто съм в Париж, се влюбих във френското кино и в малките независими парижки кина. Моята цел е да популяризирам френското филмово изкуство и култура в родния си град Бургас, където подобни културни събития са по-рядко срещани в сравнение със София.“

Потопете се в сърцето на френската култура този август с три безплатни прожекции на емблематични филми! Елате да откриете или преоткриете шедьоври на френското кино. Уникална възможност да се насладите на красиви истории и незабравими емоции!

Всички филми са със субтитри на български език. Вход свободен.

Програма:

Сряда, 13 август 2025 г. от 20:00 ч.: Голямата разходка

Великобритания, Франция, 1966, Фикция, Комедия, 122’
Режисьор: Жерар Ури
В ролите: Мари Дюбоа, Луи дьо Фюнес, Бурвил

Пригответе се за незабравима вечер с „Голямата разходка“, непреходната класика на Жерар Ури! Този героично-комичен епизод от Втората световна война разказва как типични французи от средната класа вземат под крилото си британски летци, чийто бомбардировач е свален над Париж. „Голямата разходка“ държи абсолютния зрителски рекорд във Франция с над 17 милиона продадени билети. Смяхът е гарантиран за цялото семейство!

Сряда, 20 август 2025 г. от 20:00 часа: Презрението

1963, 110’, Драма
Режисьор: Жан Люк Годар
В ролите: Брижит Бардо, Мишел Пиколи, Джак Паланс

Открийте визуалния блясък и драматичната интензивност на „Презрението“ от Жан-Люк Годар. Вдъхновен от романа на Алберто Моравия, филмът разказва за бавната и постепенна раздяла на една двойка. Пол Жавал, сценарист, и неговата млада съпруга изглежда образуват неразделна двойка, но на пръв поглед незначително произшествие с продуцент ще накара младата жена да изпита дълбоко презрение към съпруга си. Кинематографично преживяване, което не бива да пропускате!

Сряда, 27 август 2025 г. от 20:00 часа: Невъзможна любов

2018, 135’, Драма
Режисьор: Катрин Корсини
В ролите: Виржини Ефира, Нилс Шнайдер, Джени Бет, Естел Лескюр, Корали Рюсие, Илиана Забет

Потопете се в трогателната история на „Невъзможна любов“ от Катрин Корсини. В Шатору през 50-те години на ХХ в. Рашел, скромна секретарка, се запознава с Филип, брилянтен млад мъж, произхождащ от буржоазно семейство. От пламенната им, но краткотрайна връзка, се ражда малко момиченце – Шантал. Филип отказва да сключи брак с жена извън неговата социална класа, и Рашел ще се наложи да отгледа дъщеря си сама. Тя повежда борба Филип поне да даде името си на детето, битка, продължила повече от 10 години, която съсипва както нейния, така и живота на дъщеря й. Разтърсващ филм за сложността на човешките отношения и изборите, които оформят живота ни. Пригответе се да бъдете развълнувани и докоснати от това съвременно произведение.

Бързо се нуждаете от официален сертификат, удостоверяващ нивото Ви на френски език? Запишете се за тест за оценяване по френски език (TEF), издаден от Парижката търговско-промишлена палата във Френския институт в България.

Тестовете се провеждат на компютър в помещенията на Института и кандидатите получават резултатите си много бързо. Няма предварително определени сесии. Просто се свържете с нас на ifb-examens@institutfrancais.bg и ние ще Ви предложим  удобна и за двете страни дата в рамките на минимум десет дни.

Сертификатът TEF е валиден в продължение на две години.

TEF е официално признат от:
• Френското министерство на образованието
• Министерството на висшето образование, научните изследвания и иновациите
• Френското министерство на вътрешните работи
• Министерството на имиграцията, бежанците и гражданството на Канада
• Министерство на имиграцията и интеграцията на Квебек
• Швейцарският държавен секретариат по миграцията

Какво представляват тестовете TEF?

TEF се състои от 5 избираеми компонента:

Кои тестове за каква цел?

TEF е модулен тест. В зависимост от Вашата цел и предприетите от Вас стъпки се запишете на версията TEF с компоненти, които отговарят на Вашите нужди, т.е. не е задължително да изберете всички.

За повече информация относно TEF, вж.  https://www.lefrancaisdesaffaires.fr/tests-diplomes/test-evaluation-francais-tef/

Можете да се явите на изпит TEF, за да удостоверите нивото си на владеене на френски език. Той се признава като част от процедурите за :

TEF Études за постъпване в училище или университет (студентска мобилност)

TEF Études позволява на всички кандидати (студенти, професионалисти, изучаващи френски език) да проверят нивото си на владеене на френски език с 5 теста, избрани от следните области: писмено разбиране, устно разбиране, лексика и структура, писмено изразяване и устно изразяване.

Кандидатстване за записване в първи курс на университет във Франция („Бакалавър“)

От 2004 г. TEF Études е официално признат от френското Министерство на образованието като част от процедурата DAP (Demande d’Admission Préliminaire). Тестът оценява писмените и говоримите умения по френски език на всеки чуждестранен студент, който кандидатства за записване в първи цикъл на университетско обучение във Франция (бакалавър).

В този случай TEF Études се състои от 4 задължителни компонента:

Компонентът за устно изразяване (15 минути – 2 теми) не е задължителен, а избираем.

За удостоверяване на нивото си трябва да получите най-малко 400/699 точки на писмените тестове TEF.

Кандидатстване за „Магистър“ във френски университети:

Всяко висше учебно заведение е автономно и свободно да приема официални сертификати за нивото на владеене на езика. Свържете се директно с училището, в което желаете да учите, за да разберете кои тестове TEF се изискват и за какво ниво.

За повече информация относно TEF за постъпване в училище или университет (студентска мобилност), разгледайте сайта на Парижката търговско-промишлена палата : TEF pour une mobilité étudiante

TEF за натурализация (TEF Intégration Résidence Nationalité, TEF IRN)

Този изпит е признат от френското министерство на вътрешните работи и Швейцарския държавен секретариат по миграцията.

Предназначен е за всеки над 16 години, който желае да:

TEF IRN се състои от 4 задължителни компонента:

Ако не сте доволни от резултата, получен на един от компонентите, ще трябва да се явите отново на всички тестове. Можете да се явявате на теста толкова пъти, колкото желаете, като между отделните изпити трябва да мине период на изчакване от 30 дни.

За повече информация относно TEF за натурализация, разгледайте сайта на Парижката търговско-промишлена палата : TEF Intégration, Résidence et Nationalité

TEF Канада (TEF Canada)

От 2002 г. насам канадското федерално правителство признава TEF Canada като удостоверение на уменията по френски език като част от процедурите за кандидатстване за имиграция и гражданство.

Когато кандидатствате за имиграция в Канада, трябва да преминете следните 4 компонента:

За да кандидатствате за канадско гражданство трябва да преминете следните 2 компонента:

Внимание ! Всички компоненти трябва да бъдат осъществени в един и същи ден, за да бъде признат изпита от канадските власти. 

За повече информация относно TEF Канада, разгледайте сайта на Парижката търговско-промишлена палата: TEF Canada

TEF Квебек (TEF Québec TEFAQ)

Като част от имиграционните процедури, Министерство на имиграцията и на културните общности Квебек Ви изисква да удостоверите езиковите си умения на френски език. То признава TEF Québec (TEFAQ) за тези процедури.

TEF Québec (TEFAQ) се състои от 4 модулни компонента:

Като част от заявлението за имиграция в Квебек TEFAQ се състои от 2 задължителни компонента: Устно разбиране и Устно изразяване, и 2 компонента по избор: Писмено разбиране и Писмено изразяване.

За да му бъдат присъдени точки, владеенето на френски език от главния кандидат трябва да отговаря на ниво 7 (средно напреднал) от Échelle québécoise des niveaux de compétence en français des personnes immigrantes adultes EQNCF (Échelle québécoise des niveaux de compétence en français des personnes immigrantes adultes) или на еквивалентното ниво В2 (от Общата европейска езикова рамка).

Съпругът/съпругата на основния кандидат също може да получи точки за своите познания по френски език. От него се изисква да представи резултатите от TEFAQ само за Устно разбиране и Устно изразяване. Говоримият френски език на съпруга/съпругата на кандидата трябва да е на ниво 4 по EQNCF или А2 по ОЕЕР.

За да получите възможно най-много точки, когато представяте резултатите си във Вашия файл за имиграционно заявление, препоръчително е да вземете тестове за устно разбиране и изразяване и ако писменото Ви ниво е напреднало, да представите и всички писмени тестове.

За повече информация относно TEF Québec , разгледайте сайта на Парижката търговско-промишлена палата: TEF Québec

Цени (в лева)

 TEF НатурализацияTEF КанадаTEF КвебекTEF /5 компонента
Compréhension orale60 € / 117,35 лв.60 € / 117,35 лв.60 € / 117,35 лв.Цена за 5-те компонента :
Compréhension écrite60 € / 117,35 лв.60 € / 117,35 лв.60 € / 117,35 лв.CO/CE/PO/PE/LS
Expression orale60 € / 117,35 лв.60 € / 117,35 лв.60 € / 117,35 лв.300 € / 586,74 лв.
Expression écrite60 € / 117,35 лв.60 € / 117,35 лв.60 € / 117,35 лв.

Подгответе се за различните версии на TEF 

Ако се интересувате от курсове за подготовка за тези тестове, моля не се колебайте да се свържете с нас на ifb-examens@institutfrancais.bg; ние ще потърсим най-добрият вариант, адаптиран към Вашите нужди и Вашето ниво.

DFP (Diplômes de français professionnels) дипломите са предназначени за чужденци, желаещи да удостоверят знанията си по френски на професионално ниво.

Тези дипломи, важащи завинаги, се придобиват от Търговската камара в Париж и като ДЕЛФ и ДАЛФ за общия френски са признати в цял свят.

Има няколко вида DFP (Diplômes de français professionnels) дипломи, които можете да придобиете във Френския Институт.

DFP Affaires – Бизнес френски

Дипломата по бизнес френски Ви позволява да удостоверите, че умеете да използвате ефикасно френския, писмено и устно в базови ситуации в професионалната комуникация и, че можете да оперирате за административните и търговски дейности на дадено предприятие.

DFP Relations Internationales – Международни отношения

Дипломата за професионално ниво на френския в сферата на международните отношения атестира нивото на езика, на писмено разбиране и изразяване, както и на устно, на умението на изпълнение на професионални задачи в сферата на международните отношения – боравене със статии, конвенции, презентации и преговори.

Подходяща е за професионална сертификация на владеене за дипломати, международни чиновници, журналисти, за които френският е първи или втори език за работа.  

DFP Tourisme Hôtellerie Restauration – Туризъм Хотелиерство Ресторантьорство 

Дипломата за професионално ниво на владеене на френски в сектора на хотелиерството, туризма и ресторантьорството удостоверява нивото на езика, на писмено разбиране и изразяване, както и на устно, на умението на изпълнение на професионални задачи в сферата – резервации, съвети към клиенти, организация на групи и др.

Le DFP Santé – Медицина и здраве

Дипломата за професионално ниво на владеене на френски в сектора на здравето и медицината атестира, че сте способни да използвате ефикасно френския писмено и устно в ситуации на професионална комуникация в сферата на медицината и парамедицината.

Повече информация за DFP дипломите

Цена на изпит

Всеки модул струва 140 € / 273,81 лв. , при два модула – писмен и устен цената на изпита е 280 € / 547,62 лв.

Подготовка за DFP изпит

Ако се интересувате от курсове за подготовка за DFP изпит, не се колебайте да се свържете с нас: ifb-examens@institutfrancais.bg

 

Тест за проверка на ниво

Ако вече имате познания по езика и желаете да се запишете за нашите курсове е необходимо да попълните входящ тест. Той ще ни даде представа за Вашето писмено (понякога и устно) ниво и ще ни ориентира към най-подходящия за вас курс.

 Тестът е безплатен и е с продължителност 1 час.

Можете да попълните теста от вкъщи онлайн или на място в Института. Във всеки случай, моля, свържете се с нас, ако желаете да се явите на теста на теста за определяне на ниво: ifb-cours@institutfrancais.bg

Тест и удостоверение за завършено ниво

Всяко ниво приключва със задължителен тест, на базата на който се издава удостоверение на курсистите, които са получили най-малко 50 точки на теста. Провеждането му е част от самия курс и не се заплаща или организира извън рамките на обявената сесия. Това удостоверение е с печата на френското посолство, но няма стойността на официален сертификат или дипломите на CIEP, (DELF, DALF, TCF, TEF, DFP). При все това, може да послужи пред фирми или други организации.

ВАЖНО: Ако не успее да издържи теста за края на ниво, курсистът не може да премине в по-горно ниво.

 Всеки, който желае да се яви само на финален тест (извън датите на сесията, определени от Дирекцията), може да стори това срещу сумата от 50 лева / 26 €.

Тествайте нивото си онлайн?

Искате да тествате нивото си, преди да вземете някой от нашите тестове. Предлагаме Ви линк, на който можете да се упражнявате и да откриете къде са Вашите силни и слаби страни в граматиката, лексиката, спрягане на глаголи и синтаксис.

График курсове 2025/2026 – 2ри срок деца 3г.-11г.

Календар на учебната година 2025/2026г. – Курсове за деца

Организация на курсове за малки деца

Ако детето Ви е изучавало френски език на друго място, свържете се с нас, за да направи тест за определяне на нивото му. Това ще Ви помогне да изберете група, отговаряща на неговите знания и възраст.

Групи « Пиленца » (3 до 5 г.) и « Жабки » (5 до 7 г.)

Чрез стихчета, игри, песни, рисунки и колажи децата малко по малко привикват с особеностите и мелодичността на френския език, научават някои думи и изречения.

Разполагаме с 3 зали, специално адаптирани за възможно най-добрата атмосфера за изучаване на френски от малките.

За да се въведе структурирано изучаване на езика в групи « Жабки » се работи по учебниците Les Petits Loustics 1 и 2.

Групи « Патета » и « Панда » – за ученици между 7 и 11 години.

Децата прогресивно започват да се учат да четат и пишат и да общуват все по-добре: задават въпроси, описват картинки, играят ролеви игри и пеят на френски език.

Децата навлизат в езика и литературата в дълбочина. Учат се да четат и пишат на френски и да комуникират повече устно и писмено: задават въпроси и отговарят, описват картини, участват в ролеви игри, пеят песни и пишат малки текстове.

Учебниците, които се използват в групи « Патета » са Les Loustics 1, 2 и 3, а за групи « Панда » – Sésame 1 и 2.

Как да запиша детето си? – Можете да запишете детето си по един от следните начини:

Курсове за юноши от 11 г.

График курсове 2025/2026 – 2ри срок тийнейджъри 12г.-16г.

Календар на учебната година 2025/2026г. – Курсове за деца и юноши

Как да запиша детето си? – Можете да запишете детето си по един от следните начини:

Ако детето Ви е изучавало френски език на друго място, свържете се с нас, за да направи тест за определяне на нивото му. Това ще Ви помогне да изберете група, отговаряща на неговите знания и възраст.

ОРГАНИЗАЦИЯ НА КУРСОВЕТЕ ЗА ЮНОШИ

Независимо от това дали са напълно начинаещи или напреднали, подрастващите учат френски език по забавен, но сериозен начин с теми, съответстващи на техните интереси: да разбират, говорят, четат и пишат на френски език, но също така се запознават с френската и франкофонската култура – това са целите на курсовете за юноши, които започват от ниво А1 и достигат ниво В2 на Общата Европейска езикова рамка.

За повече структурираност на обучението, преподавателите използват учебник « Inspire Lycée », издателство Hachette.

С помощта на метода на обучение в действие учащите се насърчават да общуват постоянно на френски език и да изпълняват реалистични и лични проекти. Етапите на обучение са ясно идентифицирани и позволяват прогресивно изграждане на знания и умения. Учебниците разглеждат също франкофонската култура и ценности с елементи от ежедневието и от оригинални културни теми (историята на картофите, франкофонските комикси, таитянската култура и др.)

Поздравления за г-жа Неда Узунколева, лауреат на стипендия „Цветан Тодоров 2025“ за престой в Къщата на писателите в Ла Рошел между август и октомври.

Неда Узунколева е завършила журналистика в Софийския университет, където в дипломната си работа е изследвала пресечните точки между журналистиката и литературата. В момента тя задълбочава знанията си, като следва магистърска програма „Политически патологии на глобалния свят” във Философския факултет.

През 2014 г. тя написва първия си роман, „I Don’t Feel Like Going Out Today“, който e публикуван през 2024 г. (издателство РИВА). Това първо белетристично произведение е отличено с наградите „Southern Spring“ и „Peroto“.

По време на престоя си в „Къщата на писателите“  Неда Узунколева ще се посвети на написването на втория си роман, „The Happiness of the Giraffe“. Този роман за прехода към зрелостта ни потапя в София през 1994 г., в България.

Историята проследява приятелството между двама тийнейджъри, Еди и Андрей, чието ежедневие е разтърсено от ареста на бащата на Андрей. Докато светът на възрастните се оказва насилен и нестабилен, Еди се вкопчва в касетка на „Oasis“, която се превръща в символ на неговата идентичност и стремеж към бягство. Той се опитва да си създаде образ, вдъхновен от вокалиста на тази британска група, Лиам Галахър, и се укрива в фантазиите си, за да оцелее в смазващата реалност.

Структуриран около заглавията на песните от албума „Definitely Maybe“, романът разглежда теми като мъжествеността, паметта, изграждането на личността и периода на преход.

Този литературен проект, който съчетава постмодерна интроспекция с визуални и музикални елементи, е вдъхновен от творчеството на известния чилийски писател и поет Роберто Боланьо.

Основана от Френския институт в България, Campus France България и „Къщата на писателите“ в Ла Рошел, годишната стипендия „Цветан Тодоров“ има за цел да подкрепи български артисти в проекти за писане във всичките им форми.

Десислава Дулянова от 18 СУ „Уилям Гладстон“ в София и Тереза Георгиева от ПЕГ „Проф. Асен Злататаров“ във Велико Търново представиха България в рамките на програмата „Génération LabelFrancEducation“, която се проведе от 12 до 27 юли 2025 г. във Виши, с подкрепата на френското Министерството на Европа и външните работи и Френския институт в България.

Ученички в две училища, които наскоро бяха отличени с знак за качество за преподаване по и на на френски език „LabelFrancEducation“, и се присъединиха към 40 други младежи от цял свят, за да преживеят интензивно езиково и културно потапяне, организирано от CAVILAM – Алианс Франсез във Виши.

Представяме ви техните впечатления:

През двете седмици във Виши открихме историята и културата на града по оригинален и обогатяващ начин. Сутрините бяха посветени на различни групови дейности: театър, музика, дискусии и създаване на пътепис. Следобедите бяха посветени на спортни и културни дейности. Нашите любими работилници бяха, без съмнение, тези за дискусии и за създаване на пътепис, водени от ентусиазирани учители, които също станаха наши приятели.

По време на екскурзия до Клермон-Феран, участвахме в обиколка с екскурзовод, след което имахме свободно време за пазаруване и разходка из улиците на този прекрасен град. Беше организиран концерт, както и международна вечер с дегустация на ястия от цял свят. По време на тази вечер ние представихме театрални пиеси, танци и музикални изпълнения, които бяха много добре приети.

Посетихме също и Лион, град, който ни очарова с архитектурата и гастрономията си. Въпреки лошото време, обиколката с екскурзовод беше много приятна и ни остави прекрасни спомени. На 14 юли, денят на Националния празник на Франция, заедно с нашите семейства-домакини присъствахме на фойерверки на брега на реката –наистина незабравим момент. Насладихме се и на височинен акробатичен паркур, където всички се забавляваха много. Карахме кану по реката – това беше първият и вероятно последният път!

Последният ден във Виши беше изпълнен с емоции, смях и сълзи. Получихме дипломите си, а след това прекарахме следобеда, наслаждавайки се на последните ни мигове заедно. Последният ни ден в Париж беше възможност да преоткрием града: Айфеловата кула, Триумфалната арка, Шанз-Елизе, Монмартър и базиликата Сакре-Кьор. Последната ни вечер с цялата група беше много емоционална и носталгична. Осъзнахме колко много приятелства сме създали и разбрахме, че най-красивият спомен от този престой са хората, които сме срещнали. Искаме също да благодарим и на нашите семейства-домакини. За Десислава, Урия и Доминик са двама от най-милите, съпричастни и уникални хора, които тя някога е срещала, и престоят ѝ в тяхното семейство е бил перфектен. Тя им е дълбоко благодарна. Тереза също е доволна от своето семейство-домакин: те готвят много добре и са я карали да се чувства комфортно през повечето време.

Програма „Ронсар“ е програма за ученическа мобилност, ръководена от академичния регион Оверн-Рона-Алпи и Френския институт в България. Целта на програмата е да се даде възможност на млади гимназисти да открият друга образователна система в училище партньор и друга култура в семейство домакин. Българските ученици ще могат да подобрят уменията си по френски език, а френските ученици ще се запознаят с българския език, като същевременно ще подобрят знанията си по английски, испански или немски език, особено в гимназията със засилено изучаване на език, която ще ги приеме.

Разказ на Дара Лайдова, ученичка в 10-ти клас във ФЕГ „Антоан дьо Сент-Екзюпери“, Пловдив, която прекара 4 седмици в семейство-домакин и в гимназия в региона Оверн-Рона-Алпи

Записах се да участвам в програмата „Ronsard“, за да подобря уменията си по френски, да стана по-независима, да пътувам и да опознавам различна култура. Престоят ми във Франция ме направи по-самостоятелна, научих се да разчитам на себе си, придобих повече увереност, излизах от зоната си на комфорт и това ме направи по-зряла. Създадох много нови запознанства и открих добри приятели. Забавлявах се много. Ходих на училище и разбирах всичко с лекота. Стори ми се много по-лесно, отколкото е тук в България, въпреки че беше много различно. Щастлива съм, че уча френски език. Той ми дава безброй възможности и предимства. През цялото време бях спокойна, защото разбирах езика, даже не ми се наложи да си служа с английския. Всичко мина невероятно и с радост бих го повторила.

Разказ на Клеман Паоли, ученик в гимназия „Камий Коро“, Морестел, който прекара 4 седмици в семейство-домакин и в ЕГ „Бретолд Брехт“, Пазарджик

Каква беше Вашата мотивация, за да участвате в програма „Ронсар“

Исках да участвам в програма „Ронсар“, защото за мен това беше възможност да опозная нова култура, да задълбоча познанията си по английски език, да стана по-незавизим, както и да имам уникално преживяване

С какво престоят в българско семейство Ви обогати/изненада?

Престоят в България, в българско семейство ми позволи да бъде в напълно различна среда, от която съм свикнал да живея. Има неща, кото ме изненадаха. Едно от тях, че няма конкретен час за ядене. Престоят ме обогати, защото научих много неща за България и вече имам повече опит, ако искам да замина в чужбина.

Какви са Вашите впечатления от българската образователна система ?

Смятам, че българската образователна система е по-малко изморителна (учебните дни са по-кратки и часовете са с продължителност 45 минути вместо един час) и е по-приятно да останеш в тази система. Но смятам, че по отношение на ученето не е толкова добре, защото например учителите не се задържат върху дадена тема, дори ако не всички са я разбрали.

Българският език за мен е…..

За мен българският не е толкова труден език, колкото може да изглежда, можем да си мислим, че е супер труден, преди всичко заради кирилицата, но един път научена, си даваш сметка, че има много думи, на които може да се отгатне значението от корена им.

България за мен е….

България за мен е държава, в която нейните жители се разбират добре помежду си, това е страна с богата история и със супер красиви пейзажи. Държава, в която сме по-свободни, в която органиченията са по-малко стриктни. Държава, в която храната е много по-различна от тази във Франция и със специалитети, които заслужават да бъдат много по-познати. Дестинация, която трябва да бъде по-често избирана, защото си заслужава.