x

Le théâtre dramatique de Plovdiv est coproducteur de la pièce « La Distance » de Tiago Rodrigues qui ouvrira le Festival d’Avignon le 7 juillet 2025.

La pièce sera présentée au théâtre dramatique de Plovdiv les 17 et 18 septembre 2025 dans le cadre du festival « Scène au carrefour ».

Billets pour le 17 septembre

Billets pour le 18 septembre

—-

En 2077, une partie de l’espèce humaine habite sur Mars, tandis que l’autre continue de vivre, de façon de plus en plus précaire, sur la planète Terre. Un père et sa fille, séparés par plus de 225 millions de kilomètres, tentent de maintenir une relation à très très très longue distance.

Durée ≈ 1h45

Création : 7 juillet 2025 au Festival d’Avignon

Avec : Alison Dechamps, Adama Diop

Texte et mise en scène : Tiago Rodrigues

Traduction : Thomas Resendes

Traduction pour le surtitrage : Daniel Hahn (anglais)

Scénographie : Fernando Ribeiro

Costumes : José António Tenente

Lumière : Rui Monteiro

Musique et son : Pedro Costa

Collaboration artistique : Sophie Bricaire

Assistanat à la mise en scène : André Pato

Stagiaire à la mise en scène : Thomas Medioni

Production : Festival d’Avignon

Coproductions :Teatro stabile di Napoli Teatro Nazionale (Naples), Onassis Stegi (Athènes), La Comédie de Clermont-Ferrand Scène nationale, Divadlo International Theatre Festival (Plzeň), Le Volcan Scène nationale du Havre, Teatre Lliure (Barcelone), Centro Dramatico Nacional (Madrid), Malakoff Scène nationale Théâtre 71, Culturgest (Lisbonne), De Singel (Anvers), Équinoxe Scène nationale de Châteauroux, Points communs Nouvelle Scène nationale de Cergy-Pontoise / Val d’Oise, Piccolo Teatro di Milano Teatro d’Europa (Milan), Maillon Théâtre de Strasbourg Scène européenne, NTCH Taiwan National Theatre and Concert Hall, Les Célestins Théâtre de Lyon, Théâtre du Bois de l’Aune (Aix-en-Provence), Théâtre de Grasse Scène conventionnée d’intérêt national Art & Création, Scènes et Cinés Scène conventionnée d’intérêt national Art en territoire (Istres), Le Bateau Feu Scène nationale de Dunkerque, Plovdiv Drama Theatre (Plovdiv), Malta Festival (Poznan), Espace 1789 (Saint-Ouen)

Avec le soutien du : dispositif d’insertion de l’École du TNB – Théâtre national de Bretagne (Rennes) et pour la 79e édition du Festival d’Avignon : Spedidam

Construction décor : Ateliers du Festival d’Avignon

Résidence : La FabricA du Festival d’Avignon

Remerciements : Marie Azevedo, doctorante en sciences planétaires à l’université de Berne et membre de l’équipe CaSSIS pour la mission ExoMars, Magda Bizarro, Beatriz Rodrigues, les équipes du Festival d’Avignon, Odéon-Théâtre de l’Europe (Paris)

Tiago Rodrigues, né en 1977 à Lisbonne, est un acteur, metteur en scène, dramaturge et producteur reconnu. Il est co-fondateur de la compagnie Mundo Perfeito en 2003 et a dirigé le Théâtre National Dona Maria II à Lisbonne de 2015 à 2021. En juillet 2021, il devient le premier artiste étranger nommé directeur du Festival d’Avignon, prenant ses fonctions en 2023 pour un mandat renouvelable. Son théâtre est marqué par une approche collaborative et une vision politique et métapoétique. Il est aussi scénariste et pédagogue, enseignant la dramaturgie.

Tiago Rodrigues considère le théâtre comme un lieu où la mémoire collective est construite et où les récits individuels et historiques se croisent. Le théâtre a le pouvoir de traduire des expériences et des événements, les transformant en objets de spectacle et de réflexion. Son approche du théâtre est profondément démocratique et favorise l’expérimentation, l’ouverture et la participation du public. Il s’intéresse à la manière dont le théâtre peut être un espace de liberté et de dialogue, en bousculant les codes établis et en invitant à une réflexion critique. 

Pendant la période estivale, l’Institut français de Bulgarie vous propose 4 projections en plein air en partenariat avec le Festival estival de Sofia – le Sofia Summer Fest. Situé derrière les musées de La terre et l’homme et celui de l’Arsenal de Sofia – Musée d’art contemporain, et propose un programme d’événements culturels au cœur de la ville entre le 10 juillet et le 14 septembre.

Entrée libre pour les moins de 18 ans.
Les films sont en français, sous-titrés en langue bulgare.

samedi 23 août, 16h00

Les pires
2022, France, 99’, Fiction, Comédie dramatique
Réalisateurs : Lise Akoka et Romane Gueret
Avec: Mallory Wanecque, Timéo Mahaut et Johan Heldenbergh

Un tournage va avoir lieu cité Picasso, à Boulogne-Sur-Mer, dans le nord de la France. Lors du casting, quatre ados, Lily, Ryan, Maylis et Jessy sont choisis pour jouer dans le film. Dans le quartier, tout le monde s’étonne : pourquoi n’avoir pris que « les pires » ?

dimanche 24 août, 16h00

Belle et Sébastien : nouvelle génération
2022, France, 96’, Fiction, Aventure, Jeune public
Réalisateur : Pierre Coré
Avec : Michèle Laroque, Robinson Mensah Rouanet, Alice David, Caroline Anglade

Sébastien, 10 ans, passe ses vacances à contrecœur à la montagne chez sa grand-mère et sa tante. Il doit donner un coup de main à la bergerie, rien de bien excitant pour un garçon des villes comme lui… mais c’est sans compter sur sa rencontre avec Belle, une chienne immense et maltraitée par son maître. Prêt à tout pour éviter les injustices et protéger sa nouvelle amie, Sébastien va vivre l’été le plus fou de sa vie.

samedi 30 août, 16h00

Les choristes
2004, France-Suisse, 95’, Fiction, Comédie dramatique, Jeune public
Réalisateur : Christophe Barratier
Avec : Gérard Jugnot, François Berléand, Kad Merad, Marie Bunel, Jacques Perrin

En 1949, Clément Mathieu, professeur de musique sans emploi, est nommé surveillant dans un internat de rééducation pour mineurs. Particulièrement répressif, le système d’éducation du directeur Rachin peine à maintenir l’autorité sur des élèves difficiles. En familiarisant les pensionnaires à la magie du chant, Mathieu va transformer leur vie…
dimanche 31 août, 16h00

dimanche 31 août, 16h00

Le Pharaon, le Sauvage et la Princesse
2022, France-Belgique, 83’, Animation, Jeune public
Réalisateur : Michel Ocelot
Avec : Oscar Lesage, Aïssa Maïga

3 contes, 3 époques, 3 univers : une épopée de l’Egypte antique, une légende médiévale de l’Auvergne, une fantaisie du XVIIIe siècle dans des costumes ottomans et des palais turcs, pour être emporté par des rêves contrastés, peuplés de dieux splendides, de tyrans révoltants, de justiciers réjouissants, d’amoureux astucieux, de princes et de princesses n’en faisant qu’à leur tête- dans une explosion de couleur.

Inspirée par la Fête du cinéma à Paris, la Fête du cinéma à Bourgas aura lieu en août 2025.

L’événement est organisé par Desislava Dzhingarska, étudiante à l’Université Sorbonne Nouvelle de Paris et ancienne élève du Lycée français G.S. Rakovski de Bourgas, en partenariat avec l’Institut français de Bulgarie et la Bibliolthèque régionalе de Bourgas « Peyo Yavorov » (14, rue Sredna gora).

« Depuis que je suis à Paris, je suis tombée amoureuse du cinéma français et des petits cinémas indépendants parisiens. Mon but est de populariser l’art et la culture cinématographique française dans ma ville natale, Bourgas, où les événements culturels de ce type sont moins fréquents qu’à Sofia. »

Plongez au cœur de la culture française cet août avec trois projections gratuites de films emblématiques ! Venez découvrir ou redécouvrir des chefs-d’œuvre du cinéma français, avec des sous-titres en bulgare. Une occasion unique de profiter de belles histoires et d’inoubliables émotions !

Programmе :

Mercredi 13 août 2025 à 20h00: La Grande Vadrouille

Royaume-Uni, France, 1966, Fiction, Comédie, 122’
Réalisateur : Gérard Oury
Avec : Marie Dubois, Louis De Funes, Bourvil

Préparez-vous à une soirée inoubliable avec « La Grande Vadrouille », le classique indémodable de Gérard Oury ! Cet épisode héroï-comique de la Seconde Guerre Mondiale raconte comment des Français très moyens prennent en charge des aviateurs britanniques dont le bombardier a été abattu au-dessus de Paris. Ce film détient le record absolu des entrées en salle en France, avec plus de 17 millions de tickets vendus. Rires garantis pour toute la famille!

Mercredi 20 août 2025 à 20h00: Le Mépris

1963, 110’, Drame
Réalisateur : Jean-Luc Godard
Interprètes : Brigitte Bardot, Michel Piccoli, Jack Palance

Découvrez la splendeur visuelle et l’intensité dramatique de « Le Mépris » de Jean-Luc Godard. Basé sur le roman d’Alberto Moravia, le film raconte le lent et progressif déchirement d’un couple. Paul Javal, scénariste, et sa jeune femme semblent former un couple uni, mais un incident apparemment anodin avec un producteur va conduire la jeune femme à mépriser profondément son mari. Une expérience cinématographique à ne pas manquer!

Mercredi 27 août 2025 à 20h00: Un amour impossible

2018, 2h15, Drame
Réalisateur : Catherine Corsini
Avec : Virginie Efira, Niels Schneider, Jehnny Beth, Estelle Lescure, Coralie Russier, Iliana Zabeth

Plongez dans l’histoire poignante de « Un amour impossible » de Catherine Corsini. À la fin des années 50 à Châteauroux, Rachel, modeste employée de bureau, rencontre Philippe, brillant jeune homme issu d’une famille bourgeoise. De cette liaison passionnelle mais brève naîtra une petite fille, Chantal. Philippe refuse de se marier en dehors de sa classe sociale, et Rachel devra élever sa fille seule. Elle se bat pour que Philippe donne son nom à Chantal, une bataille de plus de dix ans qui finira par briser leur vie. Un film bouleversant sur la complexité des relations humaines et les choix qui façonnent nos vies. Préparez-vous à être ému et touché par cette œuvre contemporaine.

3-11 ans — Institut français de Bulgarie

Institut français de Bulgarie — Cours & Ateliers

Cours de français
pour enfants « 3 à 11 ans »

Des groupes adaptés à chaque âge pour apprendre le français dans une ambiance ludique et bienveillante, de la maternelle jusqu’au CM.

3–11 ans 4 niveaux de groupes Pédagogie actionnelle Sep – Juin
🎯 Votre enfant a déjà des connaissances en français mais vous ne connaissez pas son niveau ? Demandez notre test de placement gratuit en ligne à ifb-cours@institutfrancais.bg
Présentation

Des groupes pensés pour chaque âge

Trois salles ont été spécialement équipées et décorées pour que l’apprentissage du français se fasse dans la meilleure atmosphère possible. À travers des comptines, des jeux, des chansons et des activités créatives, les enfants se familiarisent à la mélodie et aux particularités de la langue française.

Pour les plus grands, à partir d’une pédagogie actionnelle et ludique, les enfants entrent plus en profondeur dans la langue et la littérature françaises. Ils apprennent à lire et à écrire, posent des questions, décrivent des images, participent à des jeux de rôle et écrivent de petits textes.


Les groupes

Quatre niveaux, quatre univers

3–5 ans

Les Poussins

Comptines, jeux sensoriels, chansons et dessins : les tout-petits découvrent la mélodie du français dans un cadre chaleureux et rassurant.

Manuel : Petits Loustics 1
5–7 ans

Les Grenouilles

Les enfants enrichissent leur vocabulaire et structurent leurs premières phrases à travers des activités ludiques et participatives.

Manuel : Petits Loustics 2
7–9 ans

Les Canards

Entrée dans la lecture et l’écriture. Jeux de rôle, descriptions d’images, petits textes oraux et écrits en français.

Manuels : Les Loustics 1, 2 et 3
9–11 ans

Les Pandas

Approche plus approfondie de la langue et de la littérature. Les enfants communiquent à l’oral et à l’écrit avec aisance.

Manuels : Sésame 1 et 2
Votre enfant change de niveau ? Un test de placement gratuit est disponible à tout moment pour l’orienter dans le bon groupe. Contactez-nous par email.

Inscriptions

Inscrire votre enfant

 

11-16 ans — Institut français de Bulgarie

Institut français de Bulgarie — Cours & Ateliers

Cours de français
pour adolescents « Les Girafes »

Du niveau A1 au niveau B2, les adolescents apprennent le français de manière ludique et sérieuse, à partir de thématiques qui correspondent à leurs centres d’intérêt.

11–16 ans Niveaux A1 → B2 2× / semaine ou sam./dim. Sep – Juin
🎯 Votre enfant a déjà des connaissances en français mais vous ne connaissez pas son niveau ? Demandez notre test de placement gratuit en ligne à ifb-cours@institutfrancais.bg
Organisation des cours

Structure et niveaux

Organisation des cours adolescents

* L’âge indiqué est à titre indicatif.

Les cours couvrent les niveaux A1 à B2 du Cadre européen commun de référence. Pour mieux structurer leur apprentissage, les professeurs s’appuient sur le manuel « Inspire Lycée », Éditions Hachette.


Le programme

Les cours « Les Girafes »

Qu’ils soient de niveau débutant ou avancé, les adolescents apprennent la langue de manière ludique mais sérieuse, à partir de thématiques correspondant à leurs centres d’intérêt : comprendre, parler, lire et écrire en français, mais aussi découvrir la culture française et francophone.

A1 Débutant A2 Élémentaire B1 Intermédiaire B2 Indépendant
11–16 ans · A1 → B2

Les Girafes

Dans cette méthode qui privilégie une approche actionnelle, les apprenants sont amenés à constamment communiquer en français et à réaliser des projets réalistes et personnels. Les étapes d’apprentissage sont clairement identifiées et permettent une construction progressive des savoirs et des compétences.

Les manuels abordent aussi la culture francophone et les valeurs citoyennes à partir de thématiques originales : l’histoire de la pomme de terre, la BD francophone, la culture tahitienne…

Manuel : Inspire Lycée — Éditions Hachette
2× par semaine · 2h Ou 1× le samedi · 4h Ou 1× le dimanche · 4h
Préparation aux certifications DELF ? Nos cours Girafes préparent également aux examens DELF Junior. Renseignez-vous auprès de notre accueil des cours.

Inscriptions

Inscrire votre enfant

  • Par courriel à ifb-cours@institutfrancais.bg
  • Par téléphone : 02/937 79 61 · 02/937 79 56 · +359 876 788 144
  • Sur place à l’Institut français, 3 place Slaveykov, Sofia — lundi 09h–17h, mardi–vendredi 09h–18h30, 1er étage

Félicitations à Mme Neda Uzunkoleva, lauréate de la Bourse Tzvetan Todorov 2025 pour sa résidence à la Maison des Ecritures à La Rochelle entre août et octobre.

Neda Uzunkoleva est diplômée en journalisme de l’Université de Sofia, où elle a mené des recherches sur les intersections entre le journalisme et la littérature dans le cadre de son mémoire. Actuellement, elle approfondit ses connaissances en suivant le master « Pathologies politiques du monde global » à la Faculté de philosophie. 

En 2014, elle a écrit son premier roman, « I Don’t Feel Like Going Out Today », qui a été publié en 2024 (les éditions RIVA). Ce premier ouvrage de fiction a été récompensé par les prix Southern Spring et Perotto.

Pendant sa résidence à la Maison des écritures, Neda Uzunkoleva se consacrera à l’écriture de son deuxième roman, « The Happiness of the Giraffe ». Ce roman de passage à l’âge adulte nous plonge dans le Sofia de 1994, en Bulgarie. 

L’histoire suit l’amitié de deux adolescents, Eddie et Andrey, dont le quotidien est bouleversé par l’arrestation du père d’Andrey. Alors que le monde adulte se révèle violent et instable, Eddie s’accroche à une cassette d’Oasis, qui devient le symbole de son identité et de sa quête d’évasion. Il tente de se forger une image inspirée du chanteur de ce groupe britannique, Liam Gallagher, se réfugiant dans le fantasme pour survivre à une réalité écrasante. 

Structuré autour des titres de chansons de l’album « Definitely Maybe », le roman explore des thèmes tels que la masculinité, la mémoire, la construction de soi et la période de transition. Ce projet littéraire, qui mêle introspection postmoderne et éléments visuels et musicaux, s’inspire notamment de l’écriture du célèbre écrivain et poète chilien Roberto Bolaño.  

Fondée par l’Institut français de Bulgarie, Campus France Bulgarie et la Maison des Écritures de La Rochelle, la bourse annuelle Tzvetan Todorov a pour objectif de soutenir des artistes bulgares dans des projets d’écriture sous toutes leurs formes.

Nos cours de français sur objectifs spécifiques et universitaires ont lieu en présentiel dans nos locaux, place Slaveykov ou à distance via la plateforme ZOOM.

Français du tourisme

Nouvelle session, inscrivez-vous jusqu’au 27 février 2026

Le cours de français du tourisme (36 heures) s’adresse aux futurs professionnels du secteur, en particulier aux serveurs de restaurants, aux réceptionnistes d’hôtels ainsi qu’aux étudiants de la filière tourisme. Aucune connaissance préalable du français n’est nécessaire : la formation commence par les bases de la langue et évolue progressivement vers les situations professionnelles les plus courantes dans les métiers de l’accueil, du service et de la relation client.


Durant ces 36 heures, le cours vous permettra d’acquérir les compétences indispensables pour communiquer efficacement en français avec des clients francophones : saluer et accueillir, prendre une commande, donner des informations pratiques, gérer une réservation, répondre à des demandes spécifiques ou à des réclamations simples, et présenter clairement les services proposés.

La formation comprend également l’apprentissage et la compréhension de documents professionnels liés à la restauration, à l’hôtellerie et au tourisme (menus, fiches de réservation, messages, consignes internes, courriels, formulaires). Vous apprendrez à produire des écrits simples mais précis adaptés à votre activité.

À l’issue du cours, vous serez capable d’interagir avec assurance en français dans les principales situations du secteur touristique, tout en maîtrisant le vocabulaire professionnel essentiel à votre futur métier.

Pour s’inscrire : Calendrier et inscirption

Français juridique

Le cours de français juridique s’adresse à des étudiants qui se préparent à une carrière juridique, à des professionnels qui travaillent avec des juristes francophones ou sur des documents juridiques rédigés en français (tous les documents de la Cour européenne de justice sont par exemple rédigés en français).

Si vous avez des connaissances de base en français, les cours de français juridique vous permettront rapidement de valoriser ces connaissances dans le domaine juridique.

Grâce à ce cours, vous pourrez utiliser le français dans les situations de base de la communication professionnelle juridique, présenter et commenter en français un texte de nature juridique,  résoudre un ou plusieurs cas à partir de documents fournis,  produire un écrit professionnel lié à un contexte juridique.

Introduction à la science politique

En partenariat avec le Département de Sciences politiques, Nouvelle Université bulgare.

La science politique étudie les phénomènes politiques, les rapports de pouvoir, la régulation des conflits, les institutions, les interactions entre les différents acteurs de la société et l’Etat, la gouvernance. Le cours se propose d’initier aux concepts clé comme les régimes politiques, la démocratie, les partis, les élections, les parlements, les gouvernements, l’Etat. L’objectif est d’éveiller l’intérêt à la politique et à la science politique, ainsi que d’initier une réflexion critique. La formation encourage une approche interactive à travers laquelle les apprenants partagent leurs questionnements et réflexions.

Pour valider les connaissances acquises, les élèves passent un test en ligne au cours de la dernière séance du cours.

Le cours est destiné aux élèves des classes de 11e et 12e, aux étudiants et aux adultes. Niveau de français requis B1 / B2.

Mercredi, 18h00 – 20h00 en ligne.

Technologies des langues

En partenariat avec le Centre de recherche en linguistique computationnelle et appliquée, Nouvelle Université bulgare.

La formation est centrée sur les outils de traitement de langue. De plus en plus développées de nos jours, ces technologies deviennent une solution incontournable dans de nombreux domaines professionnels: la traduction, l’interprétation, la communication professionnelle, le sous-titrage. Leur maîtrise est, dans beaucoup de secteurs, une condition sine qua non pour l’activité professionnelle.

Entre autres, les apprenants passeront en revue: les outils de traduction assistée par ordinateur; les grands modèles langagiers; les outils speech-to-text et text-to-speech.

Le cours est destiné aux élèves des classes de 11e et 12e, aux étudiants et aux adultes. Niveau de français requis B1 / B2.

Lundi, 18h00 – 20h00 en ligne.

Français des affaires

Ce cours spécialisé va vous aider et aider vos collaborateurs à utiliser le français dans le domaine professionnel. Ce cours vous permet d’apprendre à communiquer au téléphone, à recevoir et à donner des informations dans votre spécialité, à écrire des lettres professionnelles, à négocier, à être opérationnel dans vos fonctions.

Grâce à ce cours, vous étendrez votre connaissance de la terminologie liée à l’économie que l’on rencontre dans le domaine social et professionnel.

Le cours est disponible sur demande individuelle.

Objectifs

A l’issue des cours Français des affaires et Français du tourisme, les étudiants peuvent se présenter aux examens pour les Diplômes de français professionnel, internationalement reconnus, dispensés par la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris.

 Vous utilisez le français dans votre entreprise ?


L’institut français de Bulgarie vous propose des cours « à la carte » :

N’hésitez pas à nous contacter. Nous vous préparerons un devis et un programme de formation correspondant à vos besoins !

Desislava Dulyanova, du lycée 18 William Gladstone de Sofia, et Tereza Georguieva, du lycée Assen Zlatatarov de Veliko Tarnovo, ont représenté la Bulgarie dans le cadre du programme « Génération LabelFrancEducation » qui s’est tenu du 12 au 27 juillet 2025 à Vichy, avec le soutien du Ministère de l’Europe et des Affaires étrangères et de l’Institut français de Bulgarie.

Issues de deux établissements récemment labellisés LabelFrancEducation, elles ont rejoint 40 autres jeunes du monde entier pour vivre une immersion linguistique et culturelle intense organisée par le  CAVILAM – Alliance Française de Vichy.

Découvrez leur témoignage :

Pendant deux semaines à Vichy, nous avons découvert l’histoire et la culture de la ville de manière originale et enrichissante. Les matinées étaient consacrées à des activités de groupe variées : théâtre, musique, débats d’idées et création d’un carnet de voyage. Les après-midis étaient dédiés aux activités sportives et culturelles. Nos ateliers préférés ont été, sans doute, les débats d’idées et le carnet de voyage, animés par des professeurs passionnés, qui sont aussi devenus nos amis.

Lors d’une excursion à Clermont-Ferrand, nous avons fait une visite guidée, suivie d’un temps libre pour faire du shopping et flâner dans les rues de cette magnifique ville. Un concert a été organisé, ainsi qu’une soirée internationale de dégustation, avec des plats du monde entier. Au cours de cette soirée, nous avons présenté des pièces de théâtre, des danses et des performances musicales qui ont été très appréciées.

Nous avons également visité Lyon, une ville qui nous a charmées par son architecture et sa gastronomie. Malgré le mauvais temps, la visite guidée a été très agréable et a laissé de beaux souvenirs. Le 14 juillet, jour de la fête nationale française, nous avons assisté avec nos familles d’accueil à un feu d’artifice au bord de la rivière — un moment vraiment inoubliable. Nous avons aussi profité d’un parcours accrobranche, où tout le monde s’est beaucoup amusé. Nous avons fait du canoë sur une rivière — c’était la première et probablement la dernière fois !

La dernière journée à Vichy a été pleine d’émotions, de rires et de larmes. Nous avons reçu nos diplômes, puis avons passé l’après-midi à profiter de nos derniers instants ensemble. Notre dernier jour à Paris a été l’occasion de redécouvrir la ville : la tour Eiffel, l’Arc de Triomphe, les Champs-Élysées, le quartier de Montmartre et la basilique du Sacré-Cœur. Notre dernière soirée avec tout le groupe a été très émotive et nostalgique. Nous avons pris conscience des nombreuses amitiés que nous avions nouées, et compris que le plus beau souvenir de ce séjour, ce sont les personnes que nous avons rencontrées.

Nous souhaitons également remercier nos familles d’accueil. Pour Desislava, Houria et Dominique sont deux personnes parmi les plus gentilles, empathiques et uniques qu’elle ait jamais rencontrées, et son séjour dans leur famille a été parfait. Elle leur en est profondément reconnaissante. Tereza, elle aussi, est satisfaite de sa famille d’accueil : ils cuisinent très bien et l’ont fait se sentir à l’aise la plupart du temps.

Le programme Ronsard est un programme de mobilités-élèves mis en œuvre par la région académique Auvergne-Rhône-Alpes et l’Institut français de Bulgarie. L’objectif du programme est de permettre à des jeunes lycéens de découvrir un autre système éducatif dans un établissement scolaire partenaire et une autre culture au sein d’une famille d’accueil ; les élèves bulgares pourront améliorer leurs compétences en français tandis que les élèves français s’initieront à la pratique de la langue bulgare, tout en améliorant leur maîtrise de la langue anglaise, espagnole ou allemande, notamment dans le lycée à section bilingue bulgare qui les accueillera.  

Témoignage de Dara Laydova, élève du 10ème classe au lycée Antoine de Saint-Exupéry de Plovdiv qui a passé 4 semaines dans une famille d’accueil et un lycée de la région Auvergne-Rhône-Alpes

Je me suis inscrite au programme Ronsard pour améliorer mes compétences en français, gagner en autonomie, voyager et découvrir une culture différente. Mon séjour en France m’a rendue plus indépendante, j’ai appris à compter sur moi-même, j’ai pris davantage confiance en moi, je suis sortie de ma zone de confort et cela m’a fait mûrir. J’ai fait beaucoup de nouvelles connaissances. Je me suis beaucoup amusée. J’allais à l’école et je comprenais tout facilement. Ça m’a paru beaucoup plus simple que ici, en Bulgarie, même si c’était très différent. Je suis heureuse d’apprendre le français. La langue française m’offre d’innombrables opportunités et avantages, je n’ai même pas eu besoin de utiliser l’anglais. Tout s’est passé à merveille et je le referais avec plaisir.

Témoignage de Clément Paoli, élève du lycée Camille Corot de Morestel qui a passé 4 semaines  dans une famille d’accueil et le lycée Bertold Brecht de Pazardjik

Quelles ont été vos motivations pour participer au programme Ronsard ?

Si j’ai voulu participer au programme Ronsard, c’est que pour moi c’était une opportunité de découvrir une nouvelle culture, approfondir mon anglais, devenir plus indépendant ainsi que de vivre une aventure unique.

En quoi ce séjour en Bulgarie dans une famille bulgare vous a enrichi(e) surpris(e) ?

Ce séjour en Bulgarie dans une famille bulgare m’a enrichi, surpris puisque ce séjour m’a permis d’être dans un milieu très différent de celui dans lequel j’ai l’habitude de vivre. Il y a donc des choses qui m’ont surpris comme le fait qu’il n’y avait pas d’horaire fixe lorsque l’on mange. Et il m’a donc enrichi car j’ai acquis plein de connaissances sur la Bulgarie et j’ai aussi désormais plus d’expérience si je veux repartir à l’étranger.

Quelles impressions avez-vous du système scolaire bulgare ?

Je trouve que le système scolaire bulgare est moins fatiguant, (les journées sont beaucoup moins longues et les cours durent 45 min au lieu d’une heure), et c’est plus agréable de rester dans ce système. Cependant je trouve qu’au niveau de l’apprentissage c’est moins bien car par exemple les profs ne vont pas rester sur un chapitre même si tout le monde n’a pas compris.

Le bulgare, pour moi, c’est..

Le bulgare pour moi c’est une langue qui n’est pas si compliquée, on pourrait penser que c’est super difficile surtout à cause de l’alphabet cyrillique mais une fois que l’on a appris l’alphabet on se rend compte qu’il y a plein de mots où l’on peut deviner la signification grâce à la racine.

La Bulgarie, pour moi, c’est ….

La Bulgarie pour moi c’est un pays où les habitants s’entendent bien entre eux, c’est aussi un pays riche en histoire avec de super beaux paysages. C’est un pays où l’on est plus libre, où les limites sont moins strictes. C’est également un pays avec une nourriture vraiment très différente de la France et avec des spécialités qui méritent d’être plus connues. C’est une destination qui devrait être plus choisie car cela vaut le coup.

BUNA : La Plateforme d’Art Contemporain en Bulgarie

Lancé en 2023, BUNA s’est rapidement imposé comme la plus grande plateforme d’art contemporain en Bulgarie, réunissant plus de 150 artistes bulgares et internationaux. Chaque année, cette initiative artistique transforme la capitale balnéaire de Varna à travers plus de 50 événements répartis dans toute la ville, incluant des expositions, des interventions urbaines, des performances, des discussions et des actions non conventionnelles.

Soutien et Patronage

Cette année, BUNA bénéficie du patronage de l’Ambassade de France en Bulgarie et de l’Institut français pour son « Focus France » avec l’invitation de plus de 40 artistes français. C’est avec enthousiasme que l’IF Bulgarie et l’Ambassade de France soutiennent des lieux où naissent et se développent de nouvelles formes de dialogues et de coopérations, accessibles à tous. En soutenant le festival BUNA à Varna, elles mettent en valeur la relation franco-bulgare, vivante et créative, nourrie par une vision commune européenne, ouverte, inclusive et partagée.

Thème et Organisation

A partir des projets proposés par les artistes, le thème du festival, « Découverte et altérité à l’ère du 5.0», a été construit par la commissaire du festival Caroline Arhuero, conservatrice et historienne de l’art, adjointe au chef du département des acquisitions, de la restauration, de la conservation préventive et des recherches au ministère de la Culture de France, et secrétaire du Conseil artistique des musées nationaux.

Le programme de performances est organisé par l’artiste et commissaire franco-bulgare Boryana Petkova, basée à Paris qui a choisi d’inviter de nombreux artistes de la scène française bulgare et balkanique.