x

Le 15 mai 2026, 18h30, salle Slaveykov
Entrée libre
– réservation obligatoire. INSCRIPTION

Interprétation simultanée français / bulgare.

L’Ambassade de France, l’Institut français de Bulgarie et le European Council on Foreign Relations présentent la conférence-débat : «  Tenir l’Europe : regards croisés depuis Paris et Sofia sur la guerre et l’Alliance atlantique». Un dialogue entre Muriel Domenach, ancienne ambassadrice de France auprès de l’OTAN, et Vessela Tcherneva, directrice adjointe du European Council on Foreign Relations (ECFR).

Guerre sur le continent, retour des logiques de puissance, fragilisation du lien transatlantique, vulnérabilité informationnelle : l’Europe affronte aujourd’hui une conjonction de menaces qui met à l’épreuve sa capacité à agir, à se défendre et à rester fidèle à ses principes. Dans ce paysage bouleversé, comment les Européens peuvent-ils tenir — tenir leurs engagements, tenir leurs frontières, tenir leur projet politique et démocratique ?

Cette rencontre propose une mise en perspective stratégique des grands enjeux de sécurité européenne, en croisant un regard français et un regard bulgare depuis deux observatoires privilégiés. Forte de cinq années à la tête de la représentation française auprès de l’OTAN, Muriel Domenach reviendra sur la recomposition des alliances, l’évolution des doctrines de défense et les termes renouvelés du débat sur l’autonomie stratégique européenne. Vessela Tcherneva, qui observe depuis Sofia les équilibres du flanc oriental et de l’espace mer Noire, apportera la lecture d’une Europe vue depuis l’une de ses frontières les plus exposées, là où se jouent au quotidien la crédibilité de la solidarité européenne et la résilience des démocraties.

Leur dialogue, animé par Maria Simeonova, explorera plusieurs questions : que signifie aujourd’hui « se défendre » en Européens ? Sur quelles alliances compter, avec quels partenaires, à quel prix ? Comment articuler exigence stratégique et fidélité aux valeurs qui fondent le projet européen ? Et quelle part de responsabilité les États membres, à l’Ouest comme à l’Est, sont-ils prêts à assumer pour que l’Europe reste un acteur — et non le simple théâtre — du nouvel ordre international ?

Muriel Domenach

Diplomate française, ancienne ambassadrice de France auprès de l’OTAN, Muriel Domenach est spécialiste des questions de sécurité, de défense européenne et de relations internationales. Elle apporte une expertise stratégique nourrie d’une longue expérience des enceintes multilatérales. Elle développe un projet audiovisuel pour la chaîne Arte, en collaboration avec la réalisatrice Ruth Zylberman, intitulé Défendre l’Europe, le réveil géopolitique des Européens.

Vessela Tcherneva

Vessela Tcherneva est directrice adjointe du European Council on Foreign Relations (ECFR). Ses domaines d’intérêt sont la politique étrangère de l’UE, les Balkans occidentaux et la mer Noire. De janvier à juillet 2022, elle a été conseillère en Politique étrangère du Premier ministre bulgare Kiril Petkov. De 2010 à 2013, elle a été porte-parole du ministère des Affaires étrangères de Bulgarie et membre du cabinet politique du ministre des Affaires étrangères Nikolaï Mladenov. Avant cela, elle a été secrétaire de la Commission internationale pour les Balkans, présidée par l’ancien premier ministre italien Giuliano Amato et l’ancien président allemand Richard von Weizsäcker. Elle a dirigé la revue Foreign Policy Bulgaria. Vessela Tcherneva a travaillé comme secrétaire politique à l’ambassade de Bulgarie à Washington, Etats-Unis. Elle est titulaire d’un diplôme de master en sciences politiques de l’Université de Bonn, Allemagne.

Maria Siméonova

Maria Siméonova est directrice du bureau du European Council on Foreign Relations (ECFR) à Sofia. Avant de rejoindre l’ECFR en 2020, elle a travaillé au ministère des Finances de Bulgarie. Elle a effectué des stages au ministère des Affaires étrangères de Bulgarie, à la Représentation permanente de Bulgarie auprès de l’Union européenne à Bruxelles, ainsi qu’à la Commission européenne, à la Direction générale « Coopération internationale et développement ». Maria est titulaire d’une licence en relations internationales de l’Université de Sofia et d’un master en études européennes de l’Université catholique de Louvain, Belgique. Son mémoire de master porte sur la construction de la politique énergétique extérieure commune de l’Union européenne. Ses domaines d’intérêt incluent la politique étrangère de l’UE, l’intégration des pays des Balkans occidentaux et le rôle de la Bulgarie au sein de l’Union.

Les ONG, entreprises, institutions et centres de recherche sont invités à candidater à l’appel à solutions du Forum de Paris sur la Paix, dont la neuvième édition se tiendra les 11 et 12 novembre 2026 au Palais de Chaillot.

Chaque année depuis 2018, le Forum de Paris sur la Paix lance un appel à solutions destiné à identifier et à soutenir des initiatives concrètes et multi-acteurs dans le champ de la gouvernance mondiale. L’édition 2026 fera écho à l’agenda de la présidence française du G7 et s’organisera autour de quatre thématiques :

Entre 30 et 50 projets seront retenus et présentés dans l’Espace des solutions du Forum. Leurs porteurs prendront la parole pendant l’événement et pourront échanger avec des experts et des décideurs internationaux. Une bourse de mobilité peut être accordée aux candidats adossés à des structures aux moyens financiers modestes. Dix projets seront par ailleurs sélectionnés pour intégrer le programme Scale-up (SCUP), un accélérateur de solutions en gouvernance offrant un an d’accompagnement personnalisé par le Secrétariat du Forum.

Les candidatures sont ouvertes jusqu’au 25 mai 2026.

A noter : deux sessions d’information en ligne, les 29 avril et 19 mai 2026.

Plateforme : https://project.parispeaceforum.org/entrant/index.php?language=fr 

Contact du secrétariat : project@parispeaceforum.org

DELF / DALF — aperçu
Le DELF et le DALF sont les diplômes officiels de français langue étrangère délivrés par le Ministère français de l’Education nationale. Le DELF est le diplôme d’Etudes en Langue Française et le DALF est le Diplôme Approfondi en Langue Française.
France Education International — DELF DALF
Calendrier DELF DALF — Institut français de Bulgarie
Sessions 2026

Calendrier & tarifs des examens DELF / DALF

Les inscriptions aux sessions DELF / DALF sont ouvertes uniquement pendant les périodes mentionnées dans le calendrier des examens ci-dessous. Pour vous inscrire à un examen DELF / DALF, merci de remplir le formulaire d’inscription en ligne.

📌

Inscriptions au DELF Prim mai

Pour les enfants de 7 à 12 ans — formulaire d’inscription en ligne ici.
Pour plus d’informations sur les examens et les inscriptions, n’hésitez pas à nous contacter à ifb-examens@institutfrancais.bg.

Tout public
DELF / DALF
Pour tous les candidats
  • Session 1 — Février
    A1, A2, B1, B2, C1, C2
  • Session 2 — Juin / Juillet
    A1, A2, B1, B2, C1, C2
Calendrier DELF / DALF Tout public 2026 S’inscrire
12 – 18 ans
DELF Junior
Pour les adolescents scolarisés dans l’enseignement secondaire
  • Session 1 — Février
    A1, A2, B1, B2
  • Session 2 — Juin
    A1, A2, B1, B2
Calendrier DELF Junior 2026 S’inscrire
7 – 12 ans
DELF Prim
Pour les enfants scolarisés à l’école primaire
Tarifs — Examen blanc

Passez un examen blanc
avant l’examen officiel

DELF
A1 ou DELF A2
40 €
78,23 лв
Correction personnalisée + conseils d’un professeur expérimenté
DELF
B1 ou B2
45 €
88,01 лв
Correction personnalisée + conseils d’un professeur expérimenté
DALF
C1 et C2
50 €
97,79 лв
Correction personnalisée + conseils d’un professeur expérimenté

Comment s’inscrire ?

Pour vous inscrire à un examen DELF / DALF, merci de remplir le formulaire d’inscription en ligne. Pour plus d’informations sur les examens et les inscriptions, n’hésitez pas à nous contacter à ifb-examens@institutfrancais.bg.

Formulaire d’inscription →
Les niveaux DELF DALF — Institut français de Bulgarie
Cadre européen de référence (CECRL)

6 diplômes indépendants,
pour tous les niveaux

Chaque diplôme est indépendant les uns des autres et correspond à l’un des 6 niveaux du CECRL. Valables à vie, sans limitation de durée.

A1
DELF
Découverte
Premiers contacts et besoins immédiats du quotidien.
A2
DELF
Survie
Communication simple sur des sujets familiers et courants.
B1
DELF
Seuil
Autonomie dans des situations de la vie quotidienne.
B2
DELF
Avancé
Souvent requis pour l’entrée à l’université en France.
C1
DALF
Autonome
Maîtrise élevée pour études supérieures ou vie professionnelle.
C2
DALF
Maîtrise
Niveau quasi-natif, expression nuancée et très précise.
Utilisateur élémentaire
Utilisateur élémentaire
Utilisateur indépendant
Utilisateur indépendant
Utilisateur expérimenté
Utilisateur expérimenté
Pourquoi passer le DELF-DALF ?

5 bonnes raisons

À retenir
Le DELF B2 et le DALF C1 sont souvent requis pour s’inscrire dans les universités françaises.
01

Valider son niveau de français

Une certification officielle et reconnue internationalement.

02

Seul diplôme de langue française reconnu à vie et à l’international

Contrairement à d’autres certifications, le DELF-DALF n’expire jamais.

03

Entrer dans une université française ou francophone

Le DELF B2 est généralement exigé pour la licence, le DALF C1 pour le Master.

04

Trouver un emploi dans une société francophone en Bulgarie ou à l’étranger

Le DELF-DALF valorise votre profil auprès des employeurs.

05

Faciliter la mobilité internationale étudiante et/ou professionnelle

La certification ouvre des portes partout dans la Francophonie.

Se préparer aux examens — Institut français de Bulgarie
Avant l’examen

Se préparer aux examens

L’Institut français de Bulgarie propose des cours de préparation adaptés à chaque niveau. Retrouvez ci-dessous les formules disponibles selon votre objectif.

DELF A1 · A2 · B1
Cours de français général

Les cours de français général du niveau 1 à 8 préparent automatiquement aux DELF A1, A2 и B1 car tout au long de l’apprentissage, les exercices du manuel reprennent souvent les exercices proposés dans les examens.

Préparation intégrée
DELF B2 · DALF C1
Cours de préparation spécifique

Pour le DELF B2 et le DALF C1, nous proposons une préparation spécifique. Ces cours de préparations aux examens (144 séquences réparties sur 2 sessions de 72 séquences de 45 minutes) commencent en même temps que les sessions de français général soit 4 mois avant les examens (en octobre pour les examens de février et en février/mars pour les examens de juin/juillet).

4 mois de préparation
DALF C2
Cours de préparation individuels

Pour le DALF C2, nous proposons des cours de préparation à la demande en cours individuels. Contactez-nous pour connaître les disponibilités et les modalités.

Sur demande
Ressources en ligne

Pour vous préparer à l’examen

Retrouvez ci-dessous des conseils et des exercices pour vous préparer à l’examen.

Forfait spécial

Passez un examen blanc avant l’examen officiel et recevez les conseils d’un professeur expérimenté !

Vous n’avez pas le temps de suivre une longue préparation ? L’institut français vous propose un forfait comprenant la passation d’un examen blanc du niveau de votre choix, sa correction personnalisée et les conseils pour réussir d’un professeur expérimenté. Ce forfait comprend toutes les parties de l’examen : compréhension orale, compréhension écrite, expression écrite et production orale qui se fera par visioconférence sur Zoom ou en présentiel à l’IFB.

Nous contacter
🎧
Compréhension orale
Épreuve complète avec correction personnalisée
📖
Compréhension écrite
Analyse des textes et stratégies de lecture
✍️
Expression écrite
Correction détaillée de la production écrite
🎤
Production orale
Par visioconférence sur Zoom ou en présentiel à l’IFB

TEF – TEF Intégration, Résidence et Nationalité – TEF Canada – TEF Québec

TEF — Section 1 — Institut français de Bulgarie
Test d’Évaluation du Français
Vous avez besoin rapidement d’une attestation officielle certifiant votre niveau de français, présentez-vous au Test d’Evaluation du Français (TEF) délivré par la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris à l’Institut français de Bulgarie.

Les épreuves se déroulent sur ordinateur dans les locaux de l’Institut et les candidats reçoivent leurs résultats très rapidement. Il n’y a pas de sessions préétablies. Il suffit de nous contacter à l’adresse ifb-examens@institutfrancais.bg et nous vous proposerons une date qui vous conviendra dans un délai minimum de dix jours.
La validité des résultats est de deux ans

Le TEF est reconnu officiellement par :

Organismes officiels reconnaissant le TEF
  • le ministère français de l’Éducation nationale
  • le ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche et de l’Innovation
  • le ministère français de l’Intérieur
  • le ministère de l’Immigration, des Réfugiés et de la Citoyenneté du Canada
  • le ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration du Québec
  • le Secrétariat d’État aux Migrations suisse
Coût des épreuves

Tarifs

Chaque épreuve est facturée séparément, sauf le forfait 5 épreuves.

TEF Naturalisation
Compréhension orale 60 €117,35 BGN
Compréhension écrite 60 €117,35 BGN
Expression orale 60 €117,35 BGN
Expression écrite 60 €117,35 BGN
TEF Canada
Compréhension orale 60 €117,35 BGN
Compréhension écrite 60 €117,35 BGN
Expression orale 60 €117,35 BGN
Expression écrite 60 €117,35 BGN
TEF Québec
Compréhension orale 60 €117,35 BGN
Compréhension écrite 60 €117,35 BGN
Expression orale 60 €117,35 BGN
Expression écrite 60 €117,35 BGN
TEF / 5 épreuves
Tarif unique pour les 5 épreuves :
CO / CE / PO / PE / LS
300 €586,74 BGN

Pour toute inscription ou information : ifb-examens@institutfrancais.bg

Structure du test

Quelles sont les épreuves du TEF ?

Le TEF se compose de 5 épreuves modulaires. En fonction de votre objectif et des démarches que vous effectuez, inscrivez-vous à la version du TEF qui comprend les épreuves dont vous avez besoin.

CO

Compréhension orale

Évaluation de la capacité à comprendre le français à l’oral.

CE

Compréhension écrite

Évaluation de la capacité à comprendre des documents écrits en français.

EO

Expression orale

Évaluation de la capacité à s’exprimer à l’oral en français.

EE

Expression écrite

Évaluation de la capacité à s’exprimer par écrit en français.

LS

Lexique et structure

Évaluation de la maîtrise du vocabulaire et des structures de la langue française.

À quoi sert le TEF ?

Quelles épreuves pour quel objectif ?

Vous pouvez passer le TEF pour certifier votre niveau de français. Il est également reconnu dans le cadre des démarches suivantes :

Études

Intégrer un établissement scolaire / universitaire

Le TEF est reconnu dans le cadre de la procédure DAP (demande d’admission préalable) par le ministère français de l’Éducation nationale depuis 2004.

En savoir plus →
France — Suisse

Obtenir la nationalité française ou suisse

TEF Intégration, Résidence et Nationalité — reconnu par le ministère de l’Intérieur français.

En savoir plus →
France

Obtenir la carte de résident en France

TEF Intégration, Résidence et Nationalité — certifiez votre niveau pour une demande de carte de résident de longue durée.

En savoir plus →
France — CIR

Valoriser son niveau A1 dans le cadre du CIR

Contrat d’intégration républicaine — TEF Intégration, Résidence et Nationalité.

En savoir plus →
Canada

Immigrer vers le Canada

Le gouvernement fédéral du Canada reconnaît le TEF Canada depuis 2002 pour attester des connaissances linguistiques en français.

En savoir plus →
Québec

Immigrer vers le Québec

Le MIFI du Québec reconnaît le TEF Québec (TEFAQ) pour les démarches d’immigration.

En savoir plus →

Pour plus d’informations et de détails sur le TEF, rendez-vous sur le site de la chambre de commerce et d’industrie de Paris.

TEF Études — Institut français de Bulgarie
Version études

TEF Études

Le TEF Études permet à tout candidat (étudiant, professionnel, apprenant du français) de tester son niveau de français sur 5 épreuves au choix parmi la Compréhension écrite, la Compréhension orale, le Lexique et structure, l’Expression écrite et l’Expression orale.

À retenir
Le TEF est officiellement reconnu dans le cadre de la procédure DAP (demande d’admission préalable) par le ministère français de l’Éducation nationale depuis 2004.

Pour plus d’informations sur le TEF Études → site CCI Paris
Pour une demande d’inscription en première année universitaire en France (cycle licence)

Le TEF évalue les compétences en français à l’écrit et à l’oral pour tout étudiant étranger candidat à une inscription en premier cycle d’études universitaires en France. Le TEF se compose alors de 4 épreuves obligatoires :

CE
Compréhension écrite60 min – 40 questions
Obligatoire
CO
Compréhension orale40 min – 40 questions
Obligatoire
LS
Lexique et structure30 min – 40 questions
Obligatoire
EE
Expression écrite60 min – 2 sujets à traiter
Obligatoire
EO
Expression orale15 min – 2 sujets à traiter
Facultative
400/699
Score minimum requis aux épreuves écrites du TEF pour attester de votre niveau et valider votre dossier de candidature universitaire.
TEF IRN / Canada / Québec — Institut français de Bulgarie
France — Suisse

TEF Intégration, Résidence et Nationalité (TEF IRN)

Reconnu par le ministère de l’Intérieur français, le TEF Intégration, Résidence et Nationalité est destiné à toute personne étrangère de plus de 16 ans.

Niveaux requis selon l’objectif
A1
Valoriser son niveau dans le cadre du parcours citoyen OFII
A2
Demande de carte de résident de longue durée
B1
Demande de nationalité française

Pour plus d’informations sur le TEF IRN → site CCI Paris
4 épreuves obligatoires
CE
Compréhension écrite30 min – 20 questions
Obligatoire
CO
Compréhension orale20 min – 20 questions
Obligatoire
EE
Expression écrite30 min – 2 sujets à traiter
Obligatoire
EO
Expression orale10 min – 2 sujets à traiter en 5 minutes chacun
Obligatoire
Canada

TEF Canada

Dans le cadre des procédures d’immigration et de demande de citoyenneté, le gouvernement fédéral du Canada reconnaît le TEF Canada depuis 2002 pour attester des connaissances linguistiques en français.

Attention
Toutes les épreuves doivent être passées le même jour pour que votre attestation soit reconnue par les autorités canadiennes.

Pour plus d’informations sur le TEF Canada → site CCI Paris
Dans le cadre d’une demande d’immigration vers le Canada
CE
Compréhension écrite60 min – 40 questions
Obligatoire
CO
Compréhension orale40 min – 40 questions
Obligatoire
EE
Expression écrite60 min – 2 sujets à traiter
Obligatoire
EO
Expression orale15 min – 2 sujets à traiter
Obligatoire
Dans le cadre d’une demande de citoyenneté canadienne
CO
Compréhension orale40 min – 40 questions
Obligatoire
EO
Expression orale15 min – 2 sujets à traiter
Obligatoire
Québec

TEF Québec (TEFAQ)

Dans le cadre des procédures d’immigration, le ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI) du Québec reconnaît le TEF Québec (TEFAQ) pour les démarches d’attestation linguistique.

Le/la conjoint·e du/de la requérant·e principal·e peut également obtenir des points. Il/Elle est invité(e) à fournir les résultats d’un TEFAQ seulement pour la compréhension et la production orales.

À noter : Depuis le 22 juillet 2021, dans le cadre du PEQ – Programme de l’expérience québécoise, la connaissance du français à l’oral doit correspondre au niveau 4 pour le/la conjoint·e du/de la requérant·e principal·e.


Pour plus d’informations sur le TEF Québec → site CCI Paris
4 épreuves modulaires
CE
Compréhension écrite60 min – 40 questions
Obligatoire
CO
Compréhension orale40 min – 40 questions
Obligatoire
EE
Expression écrite60 min – 2 sujets à traiter
Obligatoire
EO
Expression orale15 min – 2 sujets à traiter
Obligatoire
Dans le cadre d’une demande d’immigration vers le Québec
CO
Compréhension oraleObligatoire et indissociable de l’Expression orale
Obligatoire
EO
Expression oraleObligatoire et indissociable de la Compréhension orale
Obligatoire
CE
Compréhension écrite
Facultative
EE
Expression écrite
Facultative
Pour le/la requérant·e principal·e, la connaissance du français doit au minimum correspondre à un niveau 7 (intermédiaire avancé) de l’Échelle québécoise des niveaux de compétence, ou son équivalent (niveau B2 du CECRL) pour obtenir des points.

Dans le cadre d’une demande de citoyenneté canadienne, vous devez passer les 2 épreuves suivantes : Compréhension orale et Expression orale.
TEF — Se préparer — Institut français de Bulgarie
Ressources

Se préparer aux différentes versions du TEF

Si vous êtes intéressés pour des cours de préparation à ces tests, n’hésitez pas à nous contacter ; nous rechercherons la meilleure formule adaptée à vos besoins et à votre niveau.

Nous contacter
Pour toute demande de cours de préparation ou d’inscription au TEF :

ifb-examens@institutfrancais.bg

Nos certificats – Institut français de Bulgarie
Test de placement

Si vous avez des connaissances en français et que vous souhaitez vous inscrire à nos cours, vous êtes obligés de passer un test de placement qui nous permettra d’évaluer votre niveau à l’écrit (parfois à l’oral) et de vous dire à dans quel niveau vous pouvez vous inscrire.

Ce test est gratuit et il dure environ une heure.

Vous pouvez passer ce test de chez vous en ligne ou en venant sur place. Dans tous les cas, merci de nous contacter si vous souhaitez passer un test de placement : ifb-cours@institutfrancais.bg


Attestation de réussite de fin de niveaux

A la fin de chaque niveau suivi à l’Institut français de Bulgarie, les apprenants passent obligatoirement un test à partir duquel une attestation lui est remise si l’apprenant obtient un minimum de 50 points. La passation et la correction de ce test fait partie intégrante du cours et est comprise dans le tarif du cours. Sur cette attestation, figure le tampon de l’ambassade de France mais ne constitue pas un certificat officiel comme les diplômes ou tests du CIEP et de la CCIP. Malgré tout, elle peut être reconnue par certains organismes.

Important

Si l’apprenant échoue au test de fin de niveau, il lui est impossible de passer au niveau supérieur.

Pour ceux qui le désirent, il est possible de se présenter à ce test de fin de niveau en dehors des sessions de cours. Dans ce cas, la passation et la correction du test se fait moyennant la somme de 30 € / 58,67 лева.

Tarifs — Examen blanc
DELF
A1 ou DELF A2
40 € 78,23 лв
Correction personnalisée + conseils d’un professeur expérimenté
DELF
B1 ou B2
45 € 88,01 лв
Correction personnalisée + conseils d’un professeur expérimenté
DALF
C1 et C2
50 € 97,79 лв
Correction personnalisée + conseils d’un professeur expérimenté

Comment s’inscrire ?

Pour vous inscrire à un examen DELF / DALF, merci de remplir le formulaire d’inscription en ligne. Pour plus d’informations sur les examens et les inscriptions, n’hésitez pas à nous contacter à ifb-examens@institutfrancais.bg.

Formulaire d’inscription →
Tester votre niveau en ligne

Vous souhaitez vous tester avant de vous présenter à un de nos tests ? Voici un lien où vous pourrez vous entraîner et voir où sont vos points forts et vos points faibles en grammaire, lexique, conjugaison et syntaxe :

DFP – Institut français de Bulgarie

Les DFP (Diplômes de français professionnels) sont des diplômes proposés aux étrangers souhaitant certifier leurs connaissances en français dans un domaine professionnel.

Valables à vie, délivrés par la Chambre de Commerce de Paris, reconnus dans le monde entier pour le français spécialisé. Il existe plusieurs versions des DFP que vous pouvez passer à l’Institut français de Bulgarie.

Valables à vie Reconnus internationalement 4 spécialités
Présentation
01

DFP Affaires

Atteste votre capacité à utiliser efficacement le français dans les principales situations de communication professionnelle et les fonctions relationnelles, administratives et commerciales de l’entreprise.

02

DFP Relations Internationales

Évalue les compétences dans le domaine des relations internationales : articles, conventions, présentations, négociations. Destiné aux diplomates, fonctionnaires et journalistes.

03

DFP Tourisme · Hôtellerie · Restauration

Évalue les compétences dans le secteur touristique à travers des tâches professionnelles : réservations, conseil aux clients, visites guidées.

04

DFP Santé

Atteste l’utilisation efficace du français, à l’oral et à l’écrit, dans les situations de communication professionnelle du domaine médical et paramédical.


Si vous êtes intéressé·e pour des cours de préparation à ces diplômes, n’hésitez pas à nous contacter ; nous rechercherons la meilleure formule adaptée à vos besoins et à votre niveau : ifb-examens@institutfrancais.bg


Tarifs
Par module — écrit ou oral
140 €
273,81 лв.
Tarif par module individuel. Vous pouvez choisir de passer uniquement le module écrit ou le module oral.
Les deux modules — écrit + oral
280 €
547,62 лв.
Tarif pour la certification complète — les deux modules réunis, recommandé pour l’obtention du diplôme.
Questions sur les tarifs ou les sessions : ifb-examens@institutfrancais.bg

L’Ambassade de France en Bulgarie / l’Institut français de Bulgarie poursuivent leur collaboration fructueuse avec la Fondation « Belle Science ». Nous avons le plaisir d’annoncer la participation de trois scientifiques français lors du Festival de la science de Sofia de cette année, qui se tiendra du 14 au 17 mai au Sofia Tech Park, 111 bd. Tsarigradsko chaussée. Le programme français dans le cadre du Festival est réalisé en partenariat avec Airbus Helicopters Roumanie et NAOS (Bioderma–Institut Esthederm–État Pur).

Les changements rapides de notre époque exposent l’être humain à de nouvelles formes de tension psychique. Quels sont les moyens de prévention dans un monde de plus en plus numérique et stressant. Le visage est un élément essentiel de notre vie sociale. Comment réparer ses blessures : une histoire de la chirurgie faciale. Les drones font partie de notre quotidien, mais quelles sont les subtilités de leur pilotage ?

Toutes les conférences sont en entrée libre. Traduction français/bulgare assurée. Venez nombreux !

À partir de l’ouvrage Psychopathologie du sujet contemporain (Ciccone & Tordo, 2025), cette intervention propose une lecture clinique des transformations actuelles de la souffrance psychique dans un monde marqué par des mutations rapides — sociales, technologiques, écologiques et culturelles.

L’accélération et les mutations sociales, ainsi que la modernité liquide, exposent aujourd’hui le sujet à de nouvelles formes de tension psychique. Dans ce contexte, certaines manifestations cliniques semblent témoigner de processus de désubjectivation : affaiblissement de la conflictualité interne, épisode de dissociation, sentiment de vide, états de dévitalisation ou encore formes narcissiques-limites de régulation du lien à soi et aux autres.

Cette communication proposera d’examiner ces configurations psychopathologiques contemporaines, ainsi que leurs expressions dans différents espaces de la vie sociale, en particulier dans les espaces numériques. L’objectif sera de montrer comment ces formes de souffrance éclairent les transformations actuelles des processus de subjectivation.

Frédéric Tordo est Psychologue clinicien, Docteur en Psychologie clinique, chercheur associé (Université Paris-Cité), responsable fondateur du DU “Cyberpsychologie clinique et psychopathologie contemporaine” (Université Paris-Cité). Il a écrit de nombreux ouvrages, dont « Psychopathologie du sujet contemporain » (en co-direction avec Albert Ciccone), « Comprendre et soigner l’homme connecté » (en collaboration avec Serge Tisseron) et « Le Moi-Cyborg ».

La fabrique du visage.Des gueules cassées à l’allotransplantation de la face
Intervenant : Bernard DEVAUCHELLE, professeur Emérite de l’Université Picardie Jules Verne, chirurgien maxillo-facial au CHU d’Amiens

Histoire d’une chirurgie

Quand la défiguration n’a, de l’antiquité jusqu’au début du XXème siècle fait l’objet que d’une lecture philosophique, spirituelle, voire artistique, elle n’a suscité une prise en charge médicale que depuis le début du XXème siècle. La Première Guerre mondiale, par le nombre de blessés qu’elle a engendrés, a marqué la naissance de la chirurgie reconstructrice crâniofaciale.

Cette discipline n’a cessé, depuis, de se développer, certes aidée par les progrès de la technologie, mais surtout par ma prise de conscience de la dimension vitale particulière que pouvait avoir le visage.

C’est cette belle histoire qui sera ici contée et illustrée.

Et si je pilotais mon drone depuis mon hélicoptère !
Intervenant : Vincent DUFOUR, Responsable des ventes Europe de l’Est (UAS), AIRBUS HELICOPTERS

Les drones font désormais partie de notre quotidien. Ils ne servent plus seulement à filmer de belles images. Ils rendent aussi des services considérables dans de nombreux domaines : sécurité, transports, secours, recherche scientifique… Mais comment pilote-t-on réellement ces engins fascinants ? Cette conférence vous invite à découvrir la gamme de drones conçue par le constructeur aéronautique européen Airbus, ainsi que les solutions développées pour les piloter depuis un hélicoptère.

DSC_0585

Vincent Dufour est diplômé de l’Institut supérieur de gestion (ISG) à Paris et travaille depuis trente ans chez Airbus Helicopters. Au cours de sa carrière, il a occupé plusieurs postes, notamment celui de responsable des ventes d’hélicoptères en Asie du Sud-Est. Il est aujourd’hui en charge de la commercialisation des drones pour la zone Europe de l’Est.

Le 24 avril à 18h30, vendredi, l’Institut français de Bulgarie présente une projection spéciale en hommage à Nathalie Baye. Nous vous invitions à regarder le film « Juste la fin du monde ».

Le film sera présenté par Hristo Hristozov, programmateur du Festival Kinomania et partenaire de l’Institut français.

2016, 95 min., drame
Réalisateur : Xavier Dolan
Avec : Gaspard Ulliel, Nathalie Baye, Léa Seydoux, Vincent Cassel, Marion Cotillard

Le film est sous-titré en bulgare

Après douze ans d’absence, un écrivain retourne dans son village natal pour annoncer à sa famille sa mort prochaine.
Ce sont les retrouvailles avec le cercle familial où l’on se dit l’amour que l’on se porte à travers les éternelles querelles, et où l’on dit malgré nous les rancœurs qui parlent au nom du doute et de la solitude.

Prix du Jury Œcuménique au Festival de Cannes 2016
Grand Prix du jury au Festival de Cannes 2016

Née en 1948, Nathalie Baye fut une figure incontournable du cinéma français durant près d’un demi-siècle. Après avoir interrompu ses études à 14 ans, elle finit par rejoindre le Conservatoire. Elle va pouvoir y développer son talent pour le jeu théâtral et sa voix, qui sera sa marque de fabrique. C’est au cours d’une audition à l’improviste qu’elle retient l’attention de François Truffaut qui choisit de l’engager pour son film La Nuit américaine (1973) : sa carrière est lancée.

« Actrice aux cent rôles » (Le Monde), elle a joué pour certains des plus grands réalisateurs français, comme Jean-Luc Godard, François Truffaut ou encore Bertrand Tavernier. Elle compte de nombreux rôles cultes, qui ont fait d’elle une actrice populaire et reconnue du grand public. Elle se distinguait par son désir d’incarner des rôles aussi transgressifs que variés, échappant toujours aux catégories traditionnelles. On la connait notamment pour ses rôles dans Sauve qui peut (la vie) en 1980, Le retour de Martin Guerre et La Balance en 1982, Une liaison pornographique et Vénus Beauté (Institut) en 1999.

Au fil de sa longue carrière, elle a notamment obtenu 4 Césars, dont 2 en tant que meilleure actrice, signe d’une longévité et d’une popularité jamais démentie. A l’étranger, elle eut notamment une visibilité internationale à la sortie de Catch Me If You Can (2002), où elle incarne la mère de Franck Abagnale (Leonardo Di Caprio). En tant qu’artiste complète, elle n’avait jamais abandonnée sa première passion, le théâtre , interprétant Tchekhov, Marivaux, ou encore Ginzburg.

Le samedi, 25 avril de 10h30 à 12h00

Calamity de Rémi Chayé ; 2020 ; 1h 22

1863, États-Unis d’Amérique. Dans un convoi qui progresse vers l’Ouest avec l’espoir d’une vie meilleure, le père de Martha Jane se blesse. C’est elle qui doit conduire le chariot familial et soigner les chevaux. L’apprentissage est rude et pourtant Martha Jane ne s’est jamais sentie aussi libre. Et comme c’est plus pratique pour faire du cheval, elle n’hésite pas à passer un pantalon. C’est l’audace de trop pour Abraham, le chef du convoi. Accusée de vol, Martha est obligée de fuir. Habillée en garçon, à la recherche des preuves de son innocence, elle découvre un monde nouveau.

Conseillé à partir de 6 ans

Les projections sont destinées uniquement aux enfants, les parents peuvent rester à la médiathèque pendant ce temps.

Entrée libre
En raison du nombre limité de places, nous vous prions de bien vouloir vous inscrire à l’avance.

Pour s’inscrire merci de remplir le FORMULAIRE

La maison de théâtre « Marieta et Marionnette » et l’Institut français vous invitent à découvrir la pièce « Donne-moi un œuf », le 29 avril à 17h00, dans la salle « Slaveykov ».Avec la participation spéciale d’enfants ayant pris part, tout au long de la semaine, à des ateliers de théâtre.

Venez nombreux !